Parallel Verses
Portugese Bible- Almeida Atualizada
As águas de Ninrim são desoladas; secou-se a relva, definhou a erva verde, e não há verdura alguma.
A Bíblia Sagrada
Porque as águas de Ninrim serão pura assolação; porque já secou o feno, acabou a erva, e não há verdura alguma.
Bíblia King James Atualizada Português
porquanto as águas de Ninrim secaram-se, a pastagem secou-se e a vegetação morreu; todo o verde simplesmente desapareceu!
New American Standard Bible
For the waters of Nimrim are desolate Surely the grass is withered, the tender grass died out, There is no green thing.
Referências Cruzadas
Números 32:36
Bete-Ninra e Bete-Harã, cidades fortificadas; e construíram currais de ovelhas.
Joel 1:10-12
O campo está assolado, e a terra chora; porque o trigo está destruído, o mosto se secou, o azeite falta.
Números 32:3
Atarote, Dibom, Jazer, Ninra, Hesbom, Eleale, Sebã, Nebo e Beom,
Josué 13:27
e no vale, Bete-Arã, Bete-Ninra, Sucote e Zafom, resto do reino de Siom, rei de Hesbom, tendo o Jordão por termo, até a extremidade do mar de Quinerete, do Jordão para o oriente.
Isaías 16:9-10
Pelo que prantearei, com o pranto de Jazer, a vinha de Sibma; regar-te-ei com as minhas lágrimas, ó Hesbom e Eleale; porque sobre os teus frutos de verão e sobre a tua sega caiu o grito da batalha.
Isaías 19:5-7
e as águas do Nilo minguarão, e o rio se esgotará e secará.
Jeremias 48:34
O grito de Hesbom e Eleale se ouve até Jaza; fazem ouvir a sua voz desde Zoar até Horonaim, e até Eglate-Selíssia; pois também as águas do Ninrim virão a ser uma desolação.
Habacuque 3:17-18
Ainda que a figueira não floresça, nem haja fruto nas vides; ainda que falhe o produto da oliveira, e os campos não produzam mantimento; ainda que o rebanho seja exterminado da malhada e nos currais não haja gado.
Apocalipse 8:7
O primeiro anjo tocou a sua trombeta, e houve saraiva e fogo misturado com sangue, que foram lançados na terra; e foi queimada a terça parte da terra, a terça parte das árvores, e toda a erva verde.