Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
Eis que farei de ti um trilho novo, que tem dentes agudos; os montes trilharás e moerás; e os outeiros tornarás como a pragana.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Eis que farei de ti um trilho novo, que tem dentes agudos; os montes trilharás e os moerás, e os outeiros tornarás como a pragana.
Bíblia King James Atualizada Português
“Eis que farei de ti um novo e cortante debulhador, repleto de lâminas afiadas; trilharás os montes e os moerás; reduzirás as colinas a palha.
New American Standard Bible
"Behold, I have made you a new, sharp threshing sledge with double edges; You will thresh the mountains and pulverize them, And will make the hills like chaff.
Referências Cruzadas
Miqueias 4:13
Levanta-te e trilha, ó filha de Sião; porque eu farei de ferro a tua ponta e de cobre, as tuas unhas, e esmiuçarás a muitos povos, e o seu ganho será consagrado ao SENHOR, e a sua fazenda, ao Senhor de toda a terra.
Habacuque 3:12
Com indignação marchaste pela terra, com ira trilhaste as nações.
Salmos 18:42
Então, os esmiucei como o pó diante do vento; deitei-os fora como a lama das ruas.
Isaías 21:10
Ah, malhada minha, e trigo da minha eira! O que ouvi do SENHOR dos Exércitos, Deus de Israel, isso vos anunciei.
Isaías 28:27
Porque a ervilhaca não se trilha com trilho, nem sobre o cominho passa roda de carro; mas com uma vara se sacode a ervilhaca, e o cominho com um pau.
Zacarias 4:7
Quem és tu, ó monte grande? Diante de Zorobabel, serás uma campina; porque ele trará a primeira pedra com aclamações: Graça, graça a ela.
2 Coríntios 10:4-5
Porque as armas da nossa milícia não são carnais, mas sim poderosas em Deus, para destruição das fortalezas;