Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

povo que formei para mim, para que proclamasse a minha adoração.

A Bíblia Sagrada

A esse povo que formei para mim; o meu louvor relatarão.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

esse povo que formei para mim, para que publicasse o meu louvor.

New American Standard Bible

"The people whom I formed for Myself Will declare My praise.

Referências Cruzadas

1 Pedro 2:9

Porém, vós sois geração eleita, sacerdócio real, nação santa, povo de propriedade exclusiva de Deus, cujo propósito é proclamar as grandezas daquele que vos convocou das trevas para sua maravilhosa luz.

Salmos 102:18

Que isso seja escrito para a geração futura, para que um povo, que ainda será criado, louve o SENHOR, declarando:

Lucas 1:74-75

Que nos resgataria da mão de todos os nossos inimigos, a fim de o servirmos livres do medo,

Salmos 4:3

Sabei que o SENHOR faz maravilhas para o seu fiel; o SENHOR me ouve quando eu o invoco.

Provérbios 16:4

O SENHOR criou tudo o que existe com um propósito definido; até mesmo os ímpios para o dia do castigo.

Isaías 50:7

Porque Yahweh, o Eterno, me ajuda, não serei jamais constrangido. Por isso eu me opus firme como sólido rochedo e sei que não haverei de permanecer frustrado.

Isaías 60:21

Então todo o teu povo será constituído de pessoas justas, e possuirá a terra para sempre. Ele é, portanto, o Renovo que plantei, obra das minhas próprias mãos, a fim de manifestar ao mundo a minha Glória.

Isaías 61:3

e dar a todos os que estão de luto e amargurados em Tsión, Sião, uma linda coroa em vez de cinzas; óleo de júbilo em vez de pranto, e um manto festivo de louvor em lugar de um espírito abatido. Eles serão chamados Carvalhos de Justiça, plantação de Yahweh para manifestação do esplendor da sua glória.

1 Coríntios 6:19-20

Ou ainda não entendeis que o vosso corpo é santuário do Espírito Santo, que habita em vós, o qual tendes da parte de Deus, e que não pertenceis a vós mesmos?

1 Coríntios 10:31

Assim, seja comendo, seja bebendo, seja fazendo qualquer outra coisa, fazei tudo para a glória de Deus.

Efésios 1:5-12

E, em seu amor, nos predestinou para sermos adotados como filhos, por intermédio de Jesus Cristo, segundo a benevolência da sua vontade,

Efésios 3:21

a Ele seja a glória na Igreja e em Cristo Jesus, por todas as gerações, por toda a eternidade. Amém!

Colossenses 1:16

porquanto nele foram criadas todas as coisas nos céus e na terra, as visíveis e as invisíveis, sejam tronos ou dominações, sejam governos ou poderes, tudo foi criado por Ele e para Ele.

Tito 2:14

Ele, que se entregou a si mesmo por nós para nos remir de toda maldade e purificar para si um povo todo seu, consagrado às boas obras.

Hebreus 13:15

Sendo assim, por intermédio dele, ofereçamos continuamente a Deus um sacrifício de louvor, que é o fruto de lábios que confessam o seu Nome.

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

20 Os animais do campo me honrarão, os chacais e os avestruzes, porque porei águas no deserto e rios no ermo para dar de beber ao meu povo, ao meu escolhido; 21 povo que formei para mim, para que proclamasse a minha adoração. 22 Contudo, não me invocaste, ó Jacó, mas te cansaste de mim, ó Israel.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org