Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
Após ele alumia o caminho; parece o abismo tornado em brancura de cãs.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Após si deixa uma vereda luminosa; parece o abismo tornado em brancura de cãs.
Bíblia King James Atualizada Português
Deixa atrás de si um rastro cintilante, como se o mar tivesse uma vasta cabeleira branca.
New American Standard Bible
"Behind him he makes a wake to shine; One would think the deep to be gray-haired.
Referências Cruzadas
Gênesis 1:2
E a terra era sem forma e vazia; e havia trevas sobre a face do abismo; e o Espírito de Deus se movia sobre a face das águas.
Gênesis 1:15
E sejam para luminares na expansão dos céus, para alumiar a terra. E assim foi.
Gênesis 15:15
E tu irás a teus pais em paz; em boa velhice serás sepultado.
Gênesis 25:8
E Abraão expirou e morreu em boa velhice, velho e farto de dias; e foi congregado ao seu povo.
Gênesis 42:38
Ele, porém, disse: Não descerá meu filho convosco, porquanto o seu irmão é morto, e só ele ficou. Se lhe sucede algum desastre no caminho por onde fordes, fareis descer minhas cãs com tristeza à sepultura.
Jó 28:14
O abismo diz: Não está em mim; e o mar diz: Ela não está comigo.
Jó 38:16
Ou entraste tu até às origens do mar, ou passeaste no mais profundo do abismo?
Jó 38:30
quando debaixo de pedras as águas se escondem, e a superfície do abismo se coalha?
Provérbios 16:31
Coroa de honra são as cãs, achando-se elas no caminho da justiça.
Provérbios 20:29
O ornato dos jovens é a sua força; e a beleza dos velhos, as cãs.