Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

“Assim fala o SENHOR, o Deus de Israel: Vai e comunica a Zedequias, rei de Judá: Eis que adverte Yahweh: Entregarei, pois, esta cidade nas mãos do rei da Babilônia e ele a arrasará e ateará fogo em seus destroços.

A Bíblia Sagrada

Assim diz o SENHOR, o Deus de Israel: Vai, e fala a Zedequias, rei de Judá, e dize-lhe: Assim diz o SENHOR: Eis que eu entrego esta cidade na mão do rei de Babilónia, o qual queimá-la-á a fogo.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Assim diz o Senhor, Deus de Israel: Vai, e fala a Zedequias, rei de Judá, e dize-lhe: Assim diz o Senhor: Eis que estou prestes a entregar esta cidade na mão do rei de Babilônia, o qual a queimará a fogo.

New American Standard Bible

"Thus says the LORD God of Israel, 'Go and speak to Zedekiah king of Judah and say to him: "Thus says the LORD, 'Behold, I am giving this city into the hand of the king of Babylon, and he will burn it with fire.

Referências Cruzadas

Jeremias 21:10

Assim, eis que determinei fazer o mal e não o bem a esta cidade’, assevera Yahweh. ‘Ela será entregue nas mãos do rei da Babilônia e ele a incendiará!’

Jeremias 34:22

Eis que determinarei expressamente”, afirma o SENHOR, “que voltem a esta cidade; eles retornarão e a atacarão com violência; a invadirão sem piedade e a queimarão totalmente. Farei das cidades de Judá uma só devastação e que fiquem completamente desabitadas!”

2 Crônicas 36:11-12

Zedequias tinha vinte e um anos de idade quando começou a reinar, e governou durante onze anos em Jerusalém.

Jeremias 22:1-2

Então, assim ordenou Yahweh: “Desce à casa do rei de Judá e proclama ali esta Palavra.

Jeremias 32:3

Zedequias, rei de Judá, havia aprisionado o profeta Jeremias acusando-o de pregar a seguinte profecia: ‘Eis que Yahweh entregará a cidade nas mãos do rei da Babilônia e este a conquistará;

Jeremias 37:8-10

Os babilônios voltarão, atacarão e conquistarão esta cidade e a destruirão totalmente com fogo.”

Jeremias 21:4

Assim diz Yahweh, o Deus de Israel: ‘Estou muito próximo de ordenar que se voltem contra vós todas as armas de guerra que estão em suas próprias mãos, as quais estais usando para lutar contra o rei da Babilônia e os caldeus, esse povo babilônico que vos cercou do lado de fora do muro. E Eu os reunirei dentro desta cidade,

Jeremias 32:28-29

Portanto, assim afirma o SENHOR: ‘Eis que estou entregando esta cidade nas mãos dos babilônios e de Nabucodonosor, rei da Babilônia, que a conquistará.

Jeremias 37:1-4

Zedequias, filho de Josias, rei de Judá, foi designado rei por Nabucodonosor, rei da Babilônia. Ele governou em lugar de Coniáhu ben Iehoiakim, Joaquim filho de Jeoaquim.

Jeremias 38:23

Todas as tuas mulheres e os teus filhos serão levados aos babilônios; nem mesmo tu escaparás das mãos deles, mas serás capturado pelo rei da Babilônia, que ordenará que esta cidade seja totalmente incendiada.”

Jeremias 39:8

Os babilônios incendiaram o palácio real e as casas do povo e derrubaram os muros de Jerusalém.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org