Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
Mas um vento mais veemente virá da minha parte; agora também eu pronunciarei juízos contra eles.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
mas um vento forte demais para isto virá da minha parte; agora também pronunciarei eu juízos contra eles.
Bíblia King James Atualizada Português
É, de fato, um vento muito forte e impetuoso que chega sob meu comando. Agora Eu pronunciarei o meu juízo contra eles!”
New American Standard Bible
a wind too strong for this--will come at My command; now I will also pronounce judgments against them.
Referências Cruzadas
Jeremias 1:16
E eu pronunciarei contra eles os meus juízos, por causa de toda a sua malícia; pois me deixaram, e queimaram incenso a deuses estranhos, e se encurvaram diante das obras das suas mãos.
Ezequiel 5:8
por isso, assim diz o Senhor JEOVÁ: Eis que eu, sim, eu mesmo, estou contra ti; e executarei juízos no meio de ti aos olhos das nações.
Ezequiel 6:11-13
Assim diz o Senhor JEOVÁ: Bate com a mão, e bate com o pé, e dize: Ah! Por todas as abominações das maldades da casa de Israel! Porque cairão à espada, e de fome, e de peste.
Ezequiel 7:8-9
Agora, depressa derramarei o meu furor sobre ti, e cumprirei a minha ira contra ti, e te julgarei conforme os teus caminhos, e porei sobre ti todas as tuas abominações.
Informações sobre o Verso
Contexto das Leituras
11 Naquele tempo se dirá a este povo e a Jerusalém: Um vento seco das alturas do deserto veio ao caminho da filha do meu povo; não para padejar, nem para limpar; 12 Mas um vento mais veemente virá da minha parte; agora também eu pronunciarei juízos contra eles. 13 Eis que virá subindo como nuvens e os seus carros como a tormenta; os seus cavalos serão mais ligeiros do que as águias; ai de nós, que somos assolados!