Parallel Verses
Bíblia King James Atualizada Português
convocaram todos os seus soldados para guerrear contra Ismael. E o encontraram perto do grande açude de Gibeão.
A Bíblia Sagrada
Tomaram todos os seus homens, e foram pelejar contra Ismael, filho de Netanias; e acharam-no ao pé das grandes águas que há em Gibeom.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
tomaram todos os seus homens e foram pelejar contra Ismael, filho de Netanias; e o acharam ao pé das grandes águas que há em Gibeão.
New American Standard Bible
So they took all the men and went to fight with Ishmael the son of Nethaniah and they found him by the great pool that is in Gibeon.
Referências Cruzadas
2 Samuel 2:13
Joabe, filho de Zeruia, e os soldados de Davi foram ao encontro deles no açude de Gibeom. Um grupo tomou posição num lado da represa, a outra tropa, no lado oposto.
Gênesis 14:14-16
Quando Abrão ouviu que seu parente fora levado prisioneiro, mandou convocar os melhores trezentos e dezoito homens treinados para a guerra, nascidos em sua propriedade, e partiu em perseguição aos inimigos de Dã.
1 Samuel 30:1-8
Quando Davi e seus homens chegaram a Ziclague, no terceiro dia, os amalequitas haviam atacado o Neguebe, devastando e incendiado a cidade de Ziclague.
1 Samuel 30:18-20
Assim Davi recuperou tudo quanto os amalequitas haviam tomado; também libertou as suas duas esposas.
Informações sobre o Verso
Contexto das Leituras
11 Quando Joanã, filho de Careá, e todos os comandantes do exército que com ele estavam souberam do crime que Ismael, filho de Netanias, tinha cometido, 12 convocaram todos os seus soldados para guerrear contra Ismael. E o encontraram perto do grande açude de Gibeão. 13 Assim que todas as pessoas levadas por Ismael como prisioneiras, viram Joanã, filho de Careá, e todos os chefes das forças militares que se aproximavam com ele, ficaram muito alegres.