Parallel Verses
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Disse, pois, Tomé, chamado Dídimo, aos seus condiscípulos: Vamos nós também, para morrermos com ele.
A Bíblia Sagrada
Disse pois Tomé, chamado Dídimo, aos condiscípulos: Vamos nós também para morrermos com ele.
Bíblia King James Atualizada Português
Então Tomé, chamado Dídimo, disse aos seus companheiros discípulos: “Vamos também nós para morrermos com ele!” Eu Sou a ressurreição e a vida
New American Standard Bible
Therefore Thomas, who is called Didymus, said to his fellow disciples, "Let us also go, so that we may die with Him."
Referências Cruzadas
Mateus 10:3
Felipe e Bartolomeu; Tomé e Mateus, o publicano; Tiago, filho de Alfeu, e Tadeu;
João 21:2
Estavam juntos Simão Pedro, Tomé, chamado Dídimo, Natanael, que era de Caná da Galiléia, os filhos de Zebedeu, e outros dois dos seus discípulos.
Marcos 3:18
André, Filipe, Bartolomeu, Mateus, Tomé, Tiago, filho de Alfeu, Tadeu, Simão, o cananeu,
Lucas 6:15
Mateus e Tomé; Tiago, filho de Alfeu, e Simão, chamado Zelote;
João 13:37
Disse-lhe Pedro: Por que não posso seguir-te agora? Por ti darei a minha vida.
João 14:5
Disse-lhe Tomé: Senhor, não sabemos para onde vais; e como podemos saber o caminho?
Atos 1:13
E, entrando, subiram ao cenáculo, onde permaneciam Pedro e João, Tiago e André, Felipe e Tomé, Bartolomeu e Mateus; Tiago, filho de Alfeu, Simão o Zelote, e Judas, filho de Tiago.
Mateus 26:35
Respondeu-lhe Pedro: Ainda que me seja necessário morrer contigo, de modo algum te negarei. E o mesmo disseram todos os discípulos.
Lucas 22:33
Respondeu-lhe Pedro: Senhor, estou pronto a ir contigo tanto para a prisão como para a morte.
João 11:8
Disseram-lhe eles: Rabi, ainda agora os judeus procuravam apedrejar-te, e voltas para lá?
João 20:24-29
Ora, Tomé, um dos doze, chamado Dídimo, não estava com eles quando veio Jesus.