Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

E conduziram-no primeiramente a Anás; pois era sogro de Caifás, sumo sacerdote naquele ano.

A Bíblia Sagrada

E conduziram-no primeiramente a Anás, por ser sogro de Caifás, que era o sumo sacerdote daquele ano.

Bíblia King James Atualizada Português

E o conduziram primeiramente a Anás; pois era sogro de Caifás, sumo sacerdote naquele ano.

New American Standard Bible

and led Him to Annas first; for he was father-in-law of Caiaphas, who was high priest that year.

Tópicos

Referências Cruzadas

João 18:24

Então Anás o enviou, maniatado, a Caifás, o sumo sacerdote.

Lucas 3:2

sendo Anás e Caifás sumos sacerdotes, veio a palavra de Deus a João, filho de Zacarias, no deserto.

Mateus 26:3

Então os principais sacerdotes e os anciãos do povo se reuniram no pátio da casa do sumo sacerdote, o qual se chamava Caifás;

Mateus 26:57

Aqueles que prenderam a Jesus levaram-no à presença do sumo sacerdote Caifás, onde os escribas e os anciãos estavam reunidos.

João 11:51

Ora, isso não disse ele por si mesmo; mas, sendo o sumo sacerdote naquele ano, profetizou que Jesus havia de morrer pela nação,

Atos 4:6

e Anás, o sumo sacerdote, e Caifás, João, Alexandre, e todos quantos eram da linhagem do sumo sacerdote.

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

12 Então a coorte, e o comandante, e os guardas dos judeus prenderam a Jesus, e o maniataram. 13 E conduziram-no primeiramente a Anás; pois era sogro de Caifás, sumo sacerdote naquele ano. 14 Ora, Caifás era quem aconselhara aos judeus que convinha morrer um homem pelo povo.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a