Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

deixou a Judéia, e foi outra vez para a Galiléia.

A Bíblia Sagrada

Deixou a Judéia, e foi outra vez para a Galiléia.

Bíblia King James Atualizada Português

deixou a Judeia e partiu uma vez mais para a Galileia.

New American Standard Bible

He left Judea and went away again into Galilee.

Referências Cruzadas

Mateus 10:23

Quando, porém, vos perseguirem numa cidade, fugi para outra; porque em verdade vos digo que não acabareis de percorrer as cidades de Israel antes que venha o Filho do homem.

Marcos 3:7

Jesus, porém, se retirou com os seus discípulos para a beira do mar; e uma grande multidão dos da Galiléia o seguiu; também da Judéia,

João 1:43

No dia seguinte Jesus resolveu partir para a Galiléia, e achando a Felipe disse-lhe: Segue-me.

João 2:11

Assim deu Jesus início aos seus sinais em Caná da Galiléia, e manifestou a sua glória; e os seus discípulos creram nele.

João 3:22

Depois disto foi Jesus com seus discípulos para a terra da Judéia, onde se demorou com eles e batizava.

João 3:32

Aquilo que ele tem visto e ouvido, isso testifica; e ninguém aceita o seu testemunho.

João 10:40

E retirou-se de novo para além do Jordão, para o lugar onde João batizava no princípio; e ali ficou.

João 11:54

De sorte que Jesus já não andava manifestamente entre os judeus, mas retirou-se dali para a região vizinha ao deserto, a uma cidade chamada Efraim; e ali demorou com os seus discípulos.

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

2 (ainda que Jesus mesmo não batizava, mas os seus discípulos) 3 deixou a Judéia, e foi outra vez para a Galiléia. 4 E era-lhe necessário passar por Samária.

Jump To Previous

Word Concordance

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a