Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Depois disto andava Jesus pela Galiléia; pois não queria andar pela Judéia, porque os judeus procuravam matá-lo.

A Bíblia Sagrada

E DEPOIS disto Jesus andava pela Galiléia, e já não queria andar pela Judéia, pois os judeus procuravam matá-lo.

Bíblia King James Atualizada Português

Depois desses fatos, Jesus andou pela Galileia, porque não queria passar pela Judeia, pois os judeus procuravam matá-lo.

New American Standard Bible

After these things Jesus was walking in Galilee, for He was unwilling to walk in Judea because the Jews were seeking to kill Him.

Referências Cruzadas

João 4:3

deixou a Judéia, e foi outra vez para a Galiléia.

João 7:19

Não vos deu Moisés a lei? no entanto nenhum de vós cumpre a lei. Por que procurais matar-me?

Mateus 10:23

Quando, porém, vos perseguirem numa cidade, fugi para outra; porque em verdade vos digo que não acabareis de percorrer as cidades de Israel antes que venha o Filho do homem.

Mateus 21:38

Mas os lavradores, vendo o filho, disseram entre si: Este é o herdeiro; vinde, matemo-lo, e apoderemo-nos da sua herança.

João 5:16-18

Por isso os judeus perseguiram a Jesus, porque fazia estas coisas no sábado.

Lucas 13:31-33

Naquela mesma hora chegaram alguns fariseus que lhe disseram: Sai, e retira-te daqui, porque Herodes quer matar-te.

João 1:19

E este foi o testemunho de João, quando os judeus lhe enviaram de Jerusalém sacerdotes e levitas para que lhe perguntassem: Quem és tu?

João 4:54

Foi esta a segunda vez que Jesus, ao voltar da Judéia para a Galiléia, ali operou sinal.

João 7:25

Diziam então alguns dos de Jerusalém: Não é este o que procuram matar?

João 8:37

Bem sei que sois descendência de Abraão; contudo, procurais matar-me, porque a minha palavra não encontra lugar em vós.

João 8:40

Mas agora procurais matar-me, a mim que vos falei a verdade que de Deus ouvi; isso Abraão não fez.

João 10:39-40

Outra vez, pois, procuravam prendê-lo; mas ele lhes escapou das mãos.

João 11:53-54

Desde aquele dia, pois, tomavam conselho para o matarem.

Atos 10:38

concernente a Jesus de Nazaré, como Deus o ungiu com o Espírito Santo e com poder; o qual andou por toda parte, fazendo o bem e curando a todos os oprimidos do Diabo, porque Deus era com ele.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a