Parallel Verses
Bíblia King James Atualizada Português
Yahwehexpulsou de diante de vós nações poderosas, grandes e fortes, e ninguém pôde resistir diante de vós até o dia de hoje.
A Bíblia Sagrada
pois o SENHOR expeliu de diante de vós grandes e numerosas nações; e, quanto a vós, ninguém ficou em pé diante de vós até ao dia de hoje.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
pois o Senhor expulsou de diante de vós grandes e fortes nações, e, até o dia de hoje, ninguém vos tem podido resistir.
New American Standard Bible
"For the LORD has driven out great and strong nations from before you; and as for you, no man has stood before you to this day.
Referências Cruzadas
Deuteronômio 11:23
Yahweh expulsará de diante de vós todas essas nações a fim de que tomeis posse e despojeis uma terra que agora pertence a povos mais numerosos e poderosos do que vós.
Josué 1:5
Ninguém te poderá resistir durante toda a tua vida; assim como estive com Moisés, estarei contigo: jamais te abandonarei, nem te desampararei!
Êxodo 23:30
Pouco a pouco Eu os expulsarei de diante de ti, até que te multipliques e possuas a terra por herança.
Deuteronômio 7:24
Ele vai entregar seus reis em tuas mãos, ó Israel, e tu apagarás o nome deles de sob o céu: ninguém resistirá em tua presença, até que os tenhas exterminado!
Josué 1:8-9
Que o livro da Torá, Lei, esteja sempre nos teus lábios: medita nele dia e noite, para que tenhas o cuidado de agir em conformidade com tudo que nele está escrito. Deste modo serás vitorioso em todas as tuas empreitadas e alcançarás bom êxito!
Josué 15:14
Calebe expulsou destas terras os três enaquins: Sesai, Aimã e Talmai, descendentes de Enaque.
Josué 21:43-44
Assim, pois, deu Yahwehaos filhos de Israel toda a terra que havia jurado dar a seus antepassados. Tomaram posse dela e nela se estabeleceram.
Josué 23:5
Yahweh vosso Deus, Ele mesmo, as expulsará de diante de vós, Ele, pessoalmente, as afastará da vossa presença, e vós tomareis posse completa da sua terra, exatamente como o SENHOR vos prometeu.