Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
Filhinhos, ainda por um pouco estou convosco. Vós me buscareis, e, como tinha dito aos judeus: para onde eu vou não podeis vós ir: eu vo-lo digo também agora.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Filhinhos, ainda por um pouco estou convosco. Procurar-me- eis; e, como eu disse aos judeus, também a vós o digo agora: Para onde eu vou, não podeis vós ir.
Bíblia King James Atualizada Português
Filhinhos, Eu ainda permanecerei convosco por pouco tempo. Vós me procurareis, mas como Eu disse aos judeus, agora vos digo: ‘para onde Eu vou, vós não podeis ir’.
New American Standard Bible
"Little children, I am with you a little while longer You will seek Me; and as I said to the Jews, now I also say to you, 'Where I am going, you cannot come.'
Referências Cruzadas
João 7:33-34
Disse-lhes pois Jesus: Ainda um pouco de tempo estou convosco, e depois vou para aquele que me enviou.
1 João 2:1
MEUS filhinhos, estas coisas vos escrevo, para que não pequeis; e, se alguém pecar, temos um Advogado para com o Pai, Jesus Cristo, o justo.
João 8:21-24
Disse-lhes pois Jesus outra vez: Eu retiro-me, e buscar-me-eis, e morrereis no vosso pecado. Para onde eu vou não podeis vós vir.
João 12:35-36
Disse-lhes pois Jesus: A luz ainda está convosco por um pouco de tempo; andai enquanto tendes luz, para que as trevas vos não apanhem; pois quem anda nas trevas não sabe para onde vai.
João 14:4-6
Mesmo vós sabeis para onde vou, e conheceis o caminho.
João 14:19
Ainda um pouco, e o mundo não me verá mais, mas vós me vereis; porque eu vivo, e vós vivereis.
João 16:16-22
Um pouco, e não me vereis; e outra vez um pouco, e ver-me-eis; porquanto vou para o Pai.
Gálatas 4:19
Meus filhinhos, por quem de novo sinto as dores de parto, até que Cristo seja formado em vós;
1 João 4:4
Filhinhos, sois de Deus, e já os tendes vencido; porque maior é o que está em vós do que o que está no mundo.
1 João 5:21
Filhinhos, guardai-vos dos ídolos. Amen.