Parallel Verses
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Mas eu o conheço, porque dele venho, e ele me enviou.
A Bíblia Sagrada
Mas eu conheço-o, porque dele sou e ele me enviou.
Bíblia King James Atualizada Português
Mas Eu o conheço, porque venho dele e por Ele fui enviado.”
New American Standard Bible
"I know Him, because I am from Him, and He sent Me."
Tópicos
Referências Cruzadas
João 8:55
e vós não o conheceis; mas eu o conheço; e se disser que não o conheço, serei mentiroso como vós; mas eu o conheço, e guardo a sua palavra.
Mateus 11:27
Todas as coisas me foram entregues por meu Pai; e ninguém conhece plenamente o Filho, senão o Pai; e ninguém conhece plenamente o Pai, senão o Filho, e aquele a quem o Filho o quiser revelar.
João 1:18
Ninguém jamais viu a Deus. O Deus unigênito, que está no seio do Pai, esse o deu a conhecer.
João 3:16-17
Porque Deus amou o mundo de tal maneira que deu o seu Filho unigênito, para que todo aquele que nele crê não pereça, mas tenha a vida eterna.
João 6:46
Não que alguém tenha visto o Pai, senão aquele que é vindo de Deus; só ele tem visto o Pai.
João 10:15
assim como o Pai me conhece e eu conheço o Pai; e dou a minha vida pelas ovelhas.
João 13:3
Jesus, sabendo que o Pai lhe entregara tudo nas mãos, e que viera de Deus e para Deus voltava,
João 16:27-28
pois o Pai mesmo vos ama; visto que vós me amastes e crestes que eu saí de Deus.
João 17:18
Assim como tu me enviaste ao mundo, também eu os enviarei ao mundo.
João 17:25-26
Pai justo, o mundo não te conheceu, mas eu te conheço; conheceram que tu me enviaste;
1 João 1:2
(pois a vida foi manifestada, e nós a temos visto, e dela testificamos, e vos anunciamos a vida eterna, que estava com o Pai, e a nós foi manifestada);
1 João 4:9
Nisto se manifestou o amor de Deus para conosco: em que Deus enviou seu Filho unigênito ao mundo, para que por meio dele vivamos.
1 João 4:14
E nós temos visto, e testificamos que o Pai enviou seu Filho como Salvador do mundo.