Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

E o Espírito do Senhor começou a incitá-lo em Maané-Dã, entre Zorá e Estaol.

A Bíblia Sagrada

E o Espírito do SENHOR o começou a impelir de quando em quando para o campo de Dã, entre Zorá e Estaol.

Bíblia King James Atualizada Português

Sansão estava em Maané-Dã, no acampamento de Dã, entre Zorá e Estaol, quando começou a sentir que o Espírito de Yahweh o dirigia.

New American Standard Bible

And the Spirit of the LORD began to stir him in Mahaneh-dan, between Zorah and Eshtaol.

Referências Cruzadas

Juízes 3:10

Veio sobre ele o Espírito do Senhor, e ele julgou a Israel; saiu à peleja, e o Senhor lhe entregou Cusã-Risataim, rei da Mesopotâmia, contra o qual prevaleceu a sua mao:

Josué 15:33

Na baixada: Estaol, Zorá, Asná,

Juízes 6:34

Mas o Espírito do Senhor apoderou-se de Gideão; e tocando ele a trombeta, os abiezritas se ajuntaram após ele.

Juízes 11:29

Então o Espírito do Senhor veio sobre Jefté, de modo que ele passou por Gileade e Manassés, e chegando a Mizpá de Gileade, dali foi ao encontro dos amonitas.

Juízes 18:11-12

Então seiscentos homens da tribo dos danitas partiram de Zorá e Estaol, munidos de armas de guerra.

1 Samuel 11:6

Então o Espírito de Deus se apoderou de Saul, ao ouvir ele estas palavras; e acendeu-se sobremaneira a sua ira.

Mateus 4:1

Então foi conduzido Jesus pelo Espírito ao deserto, para ser tentado pelo Diabo.

João 3:34

Pois aquele que Deus enviou fala as palavras de Deus; porque Deus não dá o Espírito por medida.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org