Parallel Verses
Portugese Bible- Almeida Atualizada
E o Espírito do Senhor começou a incitá-lo em Maané-Dã, entre Zorá e Estaol.
A Bíblia Sagrada
E o Espírito do SENHOR o começou a impelir de quando em quando para o campo de Dã, entre Zorá e Estaol.
Bíblia King James Atualizada Português
Sansão estava em Maané-Dã, no acampamento de Dã, entre Zorá e Estaol, quando começou a sentir que o Espírito de Yahweh o dirigia.
New American Standard Bible
And the Spirit of the LORD began to stir him in Mahaneh-dan, between Zorah and Eshtaol.
Referências Cruzadas
Juízes 3:10
Veio sobre ele o Espírito do Senhor, e ele julgou a Israel; saiu à peleja, e o Senhor lhe entregou Cusã-Risataim, rei da Mesopotâmia, contra o qual prevaleceu a sua mao:
Josué 15:33
Na baixada: Estaol, Zorá, Asná,
Juízes 6:34
Mas o Espírito do Senhor apoderou-se de Gideão; e tocando ele a trombeta, os abiezritas se ajuntaram após ele.
Juízes 11:29
Então o Espírito do Senhor veio sobre Jefté, de modo que ele passou por Gileade e Manassés, e chegando a Mizpá de Gileade, dali foi ao encontro dos amonitas.
Juízes 18:11-12
Então seiscentos homens da tribo dos danitas partiram de Zorá e Estaol, munidos de armas de guerra.
1 Samuel 11:6
Então o Espírito de Deus se apoderou de Saul, ao ouvir ele estas palavras; e acendeu-se sobremaneira a sua ira.
Mateus 4:1
Então foi conduzido Jesus pelo Espírito ao deserto, para ser tentado pelo Diabo.
João 3:34
Pois aquele que Deus enviou fala as palavras de Deus; porque Deus não dá o Espírito por medida.