Parallel Verses
Portugese Bible- Almeida Atualizada
e disse-lhes: Olhai para mim, e fazei como eu fizer; e eis que chegando eu à extremidade do arraial, como eu fizer, assim fareis vós.
A Bíblia Sagrada
E disse-lhes: Olhai para mim e fazei como eu fizer; e eis que, chegando eu ao extremo do arraial, será que, como eu fizer, assim fareis vós.
Bíblia King James Atualizada Português
E ele lhes ordenou: “Fazei o que me virdes fazer, e eis que, quando eu estiver chegando à fronteira do acampamento, o que eu fizer, fazei-o vós exatamente do mesmo modo!
New American Standard Bible
He said to them, "Look at me and do likewise. And behold, when I come to the outskirts of the camp, do as I do.
Tópicos
Referências Cruzadas
Juízes 9:48
Então Abimeleque subiu ao monte Zalmom, ele e todo o povo que com ele havia; e, tomando na mão um machado, cortou um ramo de árvore e, levantando-o, pô-lo ao seu ombro, e disse ao povo que estava com ele: O que me vistes fazer, apressai-vos a fazê-lo também.
Mateus 16:24
Então disse Jesus aos seus discípulos: Se alguém quer vir após mim, negue-se a si mesmo, tome a sua cruz, e siga-me;
1 Coríntios 11:1
Sede meus imitadores, como também eu o sou de Cristo.
Hebreus 13:7
Lembrai-vos dos vossos guias, os quais vos falaram a palavra de Deus, e, atentando para o êxito da sua carreira, imitai-lhes a fé.
1 Pedro 5:3
nem como dominadores sobre os que vos foram confiados, mas servindo de exemplo ao rebanho.