Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
Nas trevas andam às apalpadelas, sem terem luz, e os faz desatinar como ébrios.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Eles andam nas trevas às apalpadelas, sem luz, e ele os faz cambalear como um ébrio.
Bíblia King James Atualizada Português
Cambaleiar pelas trevas, sem nenhuma luz; Deus faz os grandes líderes andar como bêbados sem rumo pela terra.
New American Standard Bible
"They grope in darkness with no light, And He makes them stagger like a drunken man.
Referências Cruzadas
Jó 5:14
Eles, de dia, encontram as trevas; e, ao meio-dia, andam como de noite, às apalpadelas.
Salmos 107:27
Andam e cambaleiam como ébrios, e esvai-se-lhes toda a sua sabedoria.
Isaías 19:14
O SENHOR derramou no meio dele um perverso espírito; e eles fizeram errar o Egito em toda a sua obra, como o bêbado quando se revolve no seu vómito.
Isaías 24:20
De todo cambaleará a terra como o ébrio, e será movida e removida como a choça de noite; e a sua transgressão se agravará sobre ela, e cairá, e nunca mais se levantará.
Gênesis 19:11
e feriram de cegueira os varões que estavam à porta da casa, desde o menor até ao maior, de maneira que se cansaram para achar a porta.
Deuteronômio 28:29
E apalparás ao meio-dia, como o cego apalpa na escuridade, e não prosperarás nos teus caminhos; porém somente serás oprimido e roubado todos os dias; e não haverá quem te salve.
Isaías 59:10
Apalpamos as paredes como cegos, e como os que não têm olhos andamos apalpando; tropeçamos ao meio-dia como nas trevas, e nos lugares escuros como mortos.
Atos 13:11
Eis aí, pois, agora contra ti a mão do Senhor, e ficarás cego, sem ver o sol por algum tempo. E no mesmo instante a escuridão e as trevas caíram sobre ele, e, andando à roda, buscava a quem o guiasse pela mão.
1 João 2:11
Mas aquele que aborrece a seu irmão está em trevas, e anda em trevas, e não sabe para onde deva ir; porque as trevas lhe cegaram os olhos.