Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

A armadilha o apanha pelo calcanhar, e o laço o prende com firmeza.

A Bíblia Sagrada

O laço o apanhará pelo calcanhar, e prevalecerá contra ele o salteador.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

A armadilha o apanha pelo calcanhar, e o laço o prende;

New American Standard Bible

"A snare seizes him by the heel, And a trap snaps shut on him.

Referências Cruzadas

Jó 1:15

então, repentinamente, surgiram os sabeus e os atacaram e os levaram. Não obstante, eles ainda mataram teus servos ao fio da espada, e só eu consegui escapar para poder contar-lhe o que aconteceu.

Jó 1:17

Enquanto ele ainda explicava o ocorrido, veio outro mensageiro e disse: “Os caldeus dividiram-se em três grupos, atacaram os camelos e os levaram, e ainda mataram os teus servos ao fio da espada; só eu escapei para trazer-te essa notícia.

Jó 5:5

Os esfomeados devoram a tua messe colhendo tudo o que podem, até mesmo entre os espinhos; e os sedentos e gananciosos sugam seus bens e economias.

Isaías 8:14-15

Eis que para os dois reinos de Israel ele será um santuário; entretanto, será também um obstáculo, uma pedra de tropeço. E para todos que vivem em Jerusalém ele será como uma armadilha e um laço.

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

8 Porquanto seus próprios pés o conduzirão às armadilhas e trôpego cairá nas redes à sua volta. 9 A armadilha o apanha pelo calcanhar, e o laço o prende com firmeza. 10 A corda maliciosa está oculta, armada em seu caminho, exatamente por onde seus pés deverão passar.


Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org