Parallel Verses
Portugese Bible- Almeida Atualizada
o que não vejo, ensina-me tu; se fiz alguma maldade, nunca mais a hei de fazer?
A Bíblia Sagrada
o que não vejo, ensina-mo tu; se fiz alguma maldade, nunca mais a hei de fazer?
Bíblia King James Atualizada Português
ensina-me compreender o que não posso ver; se agi mal, não voltarei a fazê-lo!’
New American Standard Bible
Teach me what I do not see; If I have done iniquity, I will not do it again'?
Referências Cruzadas
Salmos 19:12
Quem pode discernir os próprios erros? Purifica-me tu dos que me são ocultos.
Provérbios 28:13
O que encobre as suas transgressões nunca prosperará; mas o que as confessa e deixa, alcançará misericórdia.
Jó 10:2
Direi a Deus: Não me condenes; faze-me saber por que contendes comigo.
Jó 33:27
Cantará diante dos homens, e dirá: Pequei, e perverti o direito, o que de nada me aproveitou.
Jó 35:11
que nos ensina mais do que aos animais da terra, e nos faz mais sábios do que as aves do céu?
Salmos 25:4-5
Faze-me saber os teus caminhos, Senhor; ensina-me as tuas veredas.
Salmos 32:8
Instruir-te-ei, e ensinar-te-ei o caminho que deves seguir; aconselhar-te-ei, tendo-te sob a minha vista.
Salmos 139:23-24
Sonda-me, ó Deus, e conhece o meu coração; prova-me, e conhece os meus pensamentos;
Salmos 143:8-10
Faze-me ouvir da tua benignidade pela manhã, pois em ti confio; faze-me saber o caminho que devo seguir, porque a ti elevo a minha alma.
Lucas 3:8-14
Produzi, pois, frutos dignos de arrependimento; e não comeceis a dizer em vós mesmos: Temos por pai a Abrão; porque eu vos digo que até destas pedras Deus pode suscitar filhos a Abrão.
Efésios 4:22
a despojar-vos, quanto ao procedimento anterior, do velho homem, que se corrompe pelas concupiscências do engano;
Efésios 4:25-28
Pelo que deixai a mentira, e falai a verdade cada um com o seu próximo, pois somos membros uns dos outros.