Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Então, um espírito passou por diante de mim; fez-me arrepiar os cabelos da minha carne;

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Então um espírito passou por diante de mim; arrepiaram-se os cabelos do meu corpo.

Bíblia King James Atualizada Português

Um espírito, como um sopro, passou ante meu rosto e senti todos os pelos do meu corpo arrepiarem-se imediatamente.

New American Standard Bible

"Then a spirit passed by my face; The hair of my flesh bristled up.

Referências Cruzadas

Salmos 104:4

Faz dos ventos seus mensageiros, dos seus ministros, um fogo abrasador.

Isaías 13:8

E assombrar-se-ão, e apoderar-se-ão deles dores e ais, e se angustiarão, como a mulher com dores de parto; cada um se espantará do seu próximo; os seus rostos serão rostos flamejantes.

Isaías 21:3-4

Por isso os meus lombos estão cheios de angústia; dores se apoderam de mim como as dores daquela que dá à luz; fiquei abatido quando ouvi, e desanimado vendo isso.

Daniel 5:6

Então, se mudou o semblante do rei, e os seus pensamentos o turbaram; as juntas dos seus lombos se relaxaram, e os seus joelhos bateram um no outro.

Mateus 14:26

E os discípulos, vendo-o caminhar sobre o mar, assustaram-se, dizendo: É um fantasma. E gritaram, com medo.

Lucas 24:37-39

E eles espantados e atemorizados, pensavam que viam algum espírito.

Hebreus 1:7

E, quanto aos anjos, diz: O que de seus anjos faz ventos, e de seus ministros labareda de fogo.

Hebreus 1:14

Não são porventura todos eles espíritos ministradores, enviados para servir a favor daqueles que hão de herdar a salvação?

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org