Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
Porque, eu te peço, pergunta agora às gerações passadas e prepara-te para a inquirição de seus pais.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Indaga, pois, eu te peço, da geração passada, e considera o que seus pais descobriram.
Bíblia King James Atualizada Português
Indaga às gerações passadas, e considera o aprendizado que seus pais acumularam.
New American Standard Bible
"Please inquire of past generations, And consider the things searched out by their fathers.
Referências Cruzadas
Jó 15:18
o que os sábios anunciaram, e o que ouviram de seus pais, e não ocultaram
Deuteronômio 4:32
Porque, pergunta agora aos tempos passados, que te precederam, desde o dia em que Deus criou o homem sobre a terra, desde uma extremidade do céu até à outra, se sucedeu jamais coisa tão grande como esta ou se se ouviu coisa como esta;
Deuteronômio 32:7
Lembra-te dos dias da antiguidade, atenta para os anos de muitas gerações; pergunta a teu pai, e ele te informará, aos teus anciãos, e eles to dirão.
Jó 12:12
Com os idosos está a sabedoria, e na abundância de dias, o entendimento.
Jó 15:10
Também há entre nós encanecidos e idosos, muito mais idosos do que teu pai.
Jó 32:6-7
E respondeu Eliú, filho de Baraquel, o buzita, e disse: Eu sou de menos idade, e vós sois idosos; arreceei-me e temi de vos declarar a minha opinião.
Salmos 44:1
Ó Deus, nós ouvimos com os nossos ouvidos, e nossos pais nos têm contado os feitos que realizaste em seus dias, nos tempos da antiguidade.
Salmos 78:3-4
os quais temos ouvido e sabido, e nossos pais no-los têm contado.
Isaías 38:19
O vivente, o vivente, esse te louvará, como eu hoje o faço; o pai aos filhos fará notória a tua verdade.
Romanos 15:4
Porque tudo que dantes foi escrito, para nosso ensino foi escrito, para que pela paciência e consolação das Escrituras tenhamos esperança.
1 Coríntios 10:11
Ora tudo isto lhes sobreveio como figuras, e estão escritas para aviso nosso para quem já são chegados os fins dos séculos.