Parallel Verses
Bíblia King James Atualizada Português
desejando que Yahweholhe para nós e contemple dos céus essa situação.
A Bíblia Sagrada
até que o SENHOR atente e veja desde os céus.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
até que o Senhor atente e veja desde o céu.
New American Standard Bible
Until the LORD looks down And sees from heaven.
Referências Cruzadas
Isaías 63:15
Olha desde os altos céus, da tua habitação no universo, santa e majestosa e vê; onde estão o teu zelo e o teu poder? Retiveste a tua bondade e a tua misericórdia; eis que já sentimos falta destas tuas virtudes!
Lamentações 5:1
Ó Yahweh, lembra-te do que tem acontecido conosco; olha para nós e contempla o nosso absoluto estado de desgraça.
Salmos 80:14-16
Volta-te, ó Deus Todo-Poderoso, olha do céu e vê! Vem visitar esta videira
Salmos 102:19-20
“O SENHOR se debruçou do alto do seu santuário, lá nos céus, e olhou para a terra,
Isaías 62:6-7
Ó Jerusalém, coloquei sentinelas sobre os teus muros, que jamais deixarão de estar atentos, dia e noite, sem descansar. Para vós, vigias, que clamais incessantemente a Yahweh, não há trégua!
Isaías 64:1
Ó SENHOR, quão bom seria se fendesses os céus e descestes, e os montes de todo o mundo estremecessem diante da tua presença!
Lamentações 2:20
“Ó Yahweh, vê e considera a quem tens tratado assim! Acaso deverão as mães comer o fruto de si mesmas, as crianças que trazem nos braços e que criam com tanto amor? Deverão, pois, os profetas e os sacerdotes ser assassinados em pleno Santuário do Eterno?
Daniel 9:16-19
Agora Adonai, ó Eterno, de acordo com todas as tuas justas realizações, afasta de Jerusalém, da tua Cidade, do teu santo monte, a tua ira devastadora e toda a tua indignação. Sim, foram os nossos pecados e as iniqüidades de todos nós, desde os nossos antepassados, que fizeram de Jerusalém e do teu povo este grande motivo de zombarias para todos os que nos rodeiam.