Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

Ó Yahweh, lembra-te do que tem acontecido conosco; olha para nós e contempla o nosso absoluto estado de desgraça.

A Bíblia Sagrada

Lembra-te, SENHOR, do que nos tem sucedido; considera e olha para o nosso opróbrio.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Lembra-te, Senhor, do que nos tem sucedido; considera, e olha para o nosso opróbrio.

New American Standard Bible

Remember, O LORD, what has befallen us; Look, and see our reproach!

Referências Cruzadas

Salmos 44:13-16

Tu nos converteste em motivo de vergonha dos nossos vizinhos, objeto de zombaria e menosprezo dos que nos rodeiam.

Lamentações 3:61

SENHOR, tu ouviste todos os seus insultos e seus planos malignos contra mim,

Neemias 1:3

Eles me informaram: “Aqueles que sobreviveram ao cativeiro e estão vivendo lá na província passam por grande tribulação, privação e humilhação!”

Neemias 1:8

Contudo, lembra-te, por favor, do que prometeste a teu servo Moisés: “Se fordes infiéis, Eu vos espalharei entre as demais nações da terra.

Neemias 4:4

Ó nosso Deus, diante disso, ouve-nos, pois estamos debaixo de grande humilhação e zombarias, e faz recair sobre a cabeça desses perversos o insulto que atiram contra nós para sua própria vergonha. Faz também que eles sejam levados como escravos para uma terra de cativeiro.

Jó 7:7

Lembra-te, ó Deus, de que a minha vida não representa mais que um sopro; meus olhos jamais tornarão a contemplar a felicidade.

Jó 10:9

Ó Deus, lembra-te de que do barro me moldaste! E agora simplesmente desejas triturar-me e devolver-me ao pó?

Salmos 74:10-11

até quando, ó Deus, tripudiará o adversário? Blasfemará o inimigo teu Nome, sem cessar?

Salmos 79:4

Tornamo-nos o escárnio dos vizinhos, objetos de riso e menosprezo para todos que vivem ao nosso redor.

Salmos 79:12

Devolve a nossos vizinhos, sete vezes mais, a afronta com que te insultaram, Senhor!

Salmos 89:50-51

Lembra-te, ó SENHOR, das ofensas que o teu servo tem sofrido, das zombarias que na alma tenho de suportar, desferidas por todos os povos,

Salmos 123:3-4

Piedade, SENHOR! Tem compaixão de nós! Porquanto estamos cansados de tanto desprezo.

Jeremias 15:15

Ó Yahweh, tu me conheces; lembra-te de mim, visita-me e vinga-me dos meus perseguidores. Não permitas que eu pereça, por causa de tua longanimidade. Sabe que por tua causa tenho sofrido ofensas e humilhações.

Lamentações 1:20

Vê, ó Yahweh! O quanto estou angustiada até a morte! Considera SENHOR o tormento que assola o íntimo do meu ser! O meu coração está transtornado dentro de mim, porque me rebelei gravemente contra ti. Eis que lá fora, a espada devora a todos com ferocidade; dentro de casa, a morte banqueteia-se!

Lamentações 2:15

Todos os que passam pelo caminho batem palmas contra ti; eles se escarnecem e meneiam a cabeça contra a filha, a cidade, de Jerusalém, exclamando: “É esta a filha, a cidade, que chamavam de Perfeição da Beleza, de Júbilo de Toda a Terra?

Lamentações 2:20

“Ó Yahweh, vê e considera a quem tens tratado assim! Acaso deverão as mães comer o fruto de si mesmas, as crianças que trazem nos braços e que criam com tanto amor? Deverão, pois, os profetas e os sacerdotes ser assassinados em pleno Santuário do Eterno?

Lamentações 3:19

Recordo-me da minha aflição e do meu delírio, do meu profundo sofrimento e do meu enorme pesar.

Habacuque 3:2

Ó Yahweh, eu ouvi falar da tua fama e tremo diante dos teus atos, SENHOR! Realiza de novo, em nossos dias, as mesmas obras maravilhosas que fizeste no passado; faze-as conhecidas por todos também em nossa época; ainda que estejas irado, lembra-te da tua imensa misericórdia!

Lucas 23:42

Então, dirigindo-se a Jesus, rogou-lhe: “Jesus! Lembra-te de mim quando entrardes no teu Reino”.

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

1 Ó Yahweh, lembra-te do que tem acontecido conosco; olha para nós e contempla o nosso absoluto estado de desgraça. 2 Nossa herança foi distribuída entre pagãos, nossas casas, entregues aos estrangeiros.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org