Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

E assim, dos nossos corações fugiu desesperada a alegria; nossas danças converteram-se em pranto e lamentações.

A Bíblia Sagrada

Cessou o gozo de nosso coração, converteu-se em lamentação a nossa dança.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Cessou o gozo de nosso coração; converteu-se em lamentação a nossa dança.

New American Standard Bible

The joy of our hearts has ceased; Our dancing has been turned into mourning.

Tópicos

Referências Cruzadas

Amós 8:10

Transformarei as suas festas sagradas em velório, e todos os seus cânticos de júbilo em murmúrios de pesar. Farei com que todos vistam roupas de luto e rapem a cabeça em sinal de profundo lamento. Farei daquele Dia, um dia de dor e luto por um filho único, e o final desse dia, como uma tarde de profunda amargura!”

Salmos 30:11

Converteste o meu pranto em dança; substituíste meu traje de luto por roupas de alegria.

Jeremias 25:10

Farei cessar dentre eles a voz de exaltação, de júbilo e grande alegria; a voz do noivo e a voz da noiva, o som do moinho e a luz do candeeiro.

Amós 6:4-7

Ai dos que hoje se deitam em camas de marfim e se espreguiçam confortavelmente sobre seus belos sofás, e comem os melhores cordeiros tirados do rebanho, e os novilhos mais gordos.

Tiago 4:9-10

entristecei-vos, arrependei e chorai. Abandonai o riso fácil e pranteai, trocai a vossa euforia pelo pesar.

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

14 Os anciãos e líderes já não se reúnem junto às portas da cidade; os jovens cessaram a sua música. 15 E assim, dos nossos corações fugiu desesperada a alegria; nossas danças converteram-se em pranto e lamentações. 16 A coroa caiu da nossa cabeça. Ai de nós! Tudo isso nos ocorreu porque pecamos.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org