Parallel Verses
Bíblia King James Atualizada Português
Não comerá animal morto ou dilacerado, pois se contaminaria com ele. Eu Sou Yahweh.
A Bíblia Sagrada
O corpo morto e o dilacerado não comerá, para nele se não contaminar. Eu sou o SENHOR.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Do animal que morrer por si, ou do que for dilacerado por feras, não comerá o homem, para que não se contamine com ele. Eu sou o Senhor.
New American Standard Bible
'He shall not eat an animal which dies or is torn by beasts, becoming unclean by it; I am the LORD.
Tópicos
Referências Cruzadas
Levítico 17:15
Toda pessoa, cidadão ou estrangeiro, que comer um animal morto ou dilacerado, deverá lavar suas vestes e banhar-se com água; ficará impuro até a tarde, e depois ficará puro.
Êxodo 22:31
Sereis para mim homens santos! Não comereis a carne de um animal despedaçado por uma fera no campo; vós a deitareis aos cães.
Levítico 7:24
A gordura do animal morto e dilacerado poderá servir para qualquer uso, entretanto, de maneira alguma a comereis.
Levítico 11:39-40
Se morrer um dos animais que vos servem de alimento, quem tocar seu cadáver ficará impuro até a tarde;
Deuteronômio 14:21
Não podereis comer nenhum animal que tenha morrido por si. Vós o dareis a um estrangeiro residente, de qualquer de vossas cidades, e ele, sim, poderá comer tal animal. Podereis também vender o animal encontrado morto a outros forasteiros. Todavia, vós sois o povo consagrado a Yahweh, o vosso Deus.
Ezequiel 44:31
Os sacerdotes não comerão a carne de aves ou de animais encontrados mortos ou despedaçados por outros animais silvestres.”
Informações sobre o Verso
Contexto das Leituras
7 Ao final da tarde, estará puro e poderá comer das ofertas santas, porque são o seu alimento. 8 Não comerá animal morto ou dilacerado, pois se contaminaria com ele. Eu Sou Yahweh. 9 Guardarão as minhas prescrições, para não incorrerem em pecado; morreriam, se as profanassem, pois fui Eu, Yahweh, que os tornei santos para mim.