Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

E debalde se gastará a vossa força; a vossa terra não dará a sua novidade, e as árvores da terra não darão o seu fruto.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Em vão se gastará a vossa força, porquanto a vossa terra não dará o seu produto, nem as árvores da terra darão os seus frutos.

Bíblia King James Atualizada Português

Vossa força se consumirá inutilmente, vossa terra não dará mais seus produtos, e as árvores do campo não darão mais seus frutos.

New American Standard Bible

'Your strength will be spent uselessly, for your land will not yield its produce and the trees of the land will not yield their fruit.

Referências Cruzadas

Salmos 127:1

Se o SENHOR não edificar a casa, em vão trabalham os que edificam; se o SENHOR não guardar a cidade, em vão vigia a sentinela.

Isaías 49:4

Porém eu disse: Debalde tenho trabalhado, inútil e vãmente gastei as minhas forças; todavia o meu direito está perante o SENHOR, e o meu galardão perante o meu Deus.

Levítico 26:4

então, eu vos darei as vossas chuvas a seu tempo; e a terra dará a sua novidade, e a árvore do campo dará o seu fruto.

Deuteronômio 11:17

e a ira do SENHOR se acenda contra vós, e feche ele os céus, e não haja água, e a terra não dê a sua novidade, e cedo pereçais da boa terra que o SENHOR vos dá.

Deuteronômio 28:18

Maldito o fruto do teu ventre, e o fruto da tua terra, e a criação das tuas vacas, e os rebanhos das tuas ovelhas.

Deuteronômio 28:38-40

Lançarás muita semente ao campo; porém colherás pouco, porque o gafanhoto a consumirá.

Deuteronômio 28:42

Todo o teu arvoredo e o fruto da tua terra consumirá a lagarta.

Jó 31:40

por trigo me produza cardos, e por cevada, joio. Acabaram-se as palavras de Jó. 

Salmos 107:34

a terra frutífera, em terreno salgado, pela maldade dos que nela habitam.

Isaías 17:11

E no dia em que as plantares as farás crescer, e pela manhã farás que a tua semente brote; mas a colheita voará no dia da angústia e das dores insofríveis.

Habacuque 2:13

Eis que não vem do SENHOR dos Exércitos que os povos trabalhem para o fogo e os homens se cansem pela vaidade.

Ageu 1:9-11

Olhastes para muito, mas eis que alcançastes pouco; e esse pouco, quando o trouxestes para casa, eu lhe assoprei. Por quê? --disse o SENHOR dos Exércitos. Por causa da minha casa, que está deserta, e cada um de vós corre à sua própria casa.

Ageu 2:16

Depois daquele tempo, veio alguém a um monte de vinte medidas, e havia somente dez; vindo ao lagar para tirar cinquenta, havia somente vinte.

1 Coríntios 3:6

Eu plantei; Apolos regou; mas Deus deu o crescimento.

Gálatas 4:11

Receio de vós, que não haja trabalhado em vão para convosco.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org