Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
E donde me provém isto a mim, que venha visitar-me a mãe do meu Senhor?
Portugese Bible- Almeida Atualizada
E donde me provém isto, que venha visitar-me a mãe do meu Senhor?
Bíblia King James Atualizada Português
Mas, qual o motivo desta graça maravilhosa, que me venha visitar a mãe do meu Senhor?
New American Standard Bible
"And how has it happened to me, that the mother of my Lord would come to me?
Referências Cruzadas
João 20:28
Tomé respondeu, e disse-lhe: Senhor meu, e Deus meu!
Rute 2:10
Então, ela caiu sobre o seu rosto, e se inclinou à terra, e disse-lhe: Por que achei graça em teus olhos, para que faças caso de mim, sendo eu uma estrangeira?
1 Samuel 25:41
Então, ela se levantou, e se inclinou com o rosto em terra, e disse: Eis aqui a tua serva servirá de criada para lavar os pés dos criados de meu senhor.
Salmos 110:1
Disse o SENHOR ao meu Senhor: Assenta-te à minha mão direita, até que ponha os teus inimigos por escabelo dos teus pés.
Mateus 3:14
Mas João opunha-se-lhe, dizendo: Eu careço de ser baptizado por ti, e vens tu a mim?
Lucas 2:11
Pois, na cidade de Davi, vos nasceu hoje o Salvador, que é Cristo, o Senhor.
Lucas 7:7
E por isso nem ainda me julguei digno de ir ter contigo; diz, porém, uma palavra, e o meu criado sarará.
Lucas 20:42-44
Visto como o mesmo Davi diz no livro dos Salmos: Disse o Senhor ao meu Senhor: Assenta-te à minha direita,
João 13:5-8
Depois deitou água numa bacia, e começou a lavar os pés aos discípulos, e a enxugar-lhos com a toalha com que estava cingido.
João 13:13
Vós me chamais Mestre e Senhor, e dizeis bem, porque eu o sou.
Filipenses 2:3
Nada façais por contenda ou por vanglória, mas por humildade; cada um considere os outros superiores a si mesmo.
Filipenses 3:8
E, na verdade, tenho também por perda todas as coisas, pela excelência do conhecimento de Cristo Jesus, meu Senhor; pelo qual sofri a perda de todas estas coisas, e as considero como esterco, para que possa ganhar a Cristo,