Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

Porquanto o mundo pagão é que peleja por essas coisas; entretanto, o vosso Pai sabe perfeitamente que as necessitais.

A Bíblia Sagrada

Porque as gentes do mundo buscam todas essas coisas; mas vosso Pai sabe que haveis mister delas.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Porque a todas estas coisas os povos do mundo procuram; mas vosso Pai sabe que precisais delas.

New American Standard Bible

"For all these things the nations of the world eagerly seek; but your Father knows that you need these things.

Referências Cruzadas

Mateus 6:8

Portanto, não vos assemelheis a eles; porque Deus, o vosso Pai, sabe tudo de que tendes necessidade, antes mesmo que lho peçais.

Mateus 6:32

Pois são os pagãos que tratam de obter tudo isso; mas vosso Pai celestial sabe que necessitais de todas essas coisas.

Mateus 5:47

E, se saudardes somente os vossos irmãos, que fazeis de notável? Não agem os gentios também dessa maneira?

Mateus 6:1

Guardai-vos de fazer a vossa caridade e obras de justiça diante dos homens, com o fim de serem vistos por eles; caso contrário, não tereis qualquer recompensa do vosso Pai que está nos céus.

Mateus 10:20

Isso porque, não sois vós que estareis falando, mas o Espírito de vosso Pai é quem se expressará através de vós.

Mateus 18:14

Da mesma maneira, vosso Pai, que está nos céus, não deseja que qualquer desses pequeninos se perca. Como tratar o pecado de um irmão

Lucas 12:32

Nada temais, pequeno rebanho, pois de bom grado o Pai vos concedeu o seu Reino.

João 20:17

Recomendou-lhe Jesus: “Não me segures, pois ainda não voltei para o Pai. Mas vai, e ao encontrar meus irmãos, dize-lhes assim: ‘estou ascendendo ao meu Pai e vosso Pai, para meu Deus e vosso Deus’.”

Efésios 4:17

Sendo assim, eu vos afirmo, e no Senhor insisto, para que não mais viveis como os gentios, que vivem na inutilidade dos seus pensamentos.

1 Tessalonicenses 4:5

não dominados pela paixão de desejos sem controle, à semelhança dos pagãos que não conhecem a Deus.

1 Pedro 4:2-4

para que, no tempo que lhe resta, não viva mais para satisfazer os maus desejos humanos, mas sim para realizar a vontade de Deus.

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

29 Não procurareis, pois, ansiosamente, o que haveis de comer ou beber; não empenhareis o vosso coração nessas preocupações. 30 Porquanto o mundo pagão é que peleja por essas coisas; entretanto, o vosso Pai sabe perfeitamente que as necessitais. 31 Buscai, pois, em primeiro lugar, o Reino de Deus, e todas as demais coisas vos serão providenciadas.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org