Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Cuidais vós que vim trazer paz à terra? Não, eu vos digo, mas antes dissensão:

A Bíblia Sagrada

Cuidais vós que vim trazer paz à terra? Não, vos digo, mas antes dissensão.

Bíblia King James Atualizada Português

Pensai que Eu vim para trazer paz à terra? Não, Eu vo-lo asseguro. Ao contrário, vim trazer separação!

New American Standard Bible

"Do you suppose that I came to grant peace on earth? I tell you, no, but rather division;

Referências Cruzadas

Mateus 10:34-36

Não penseis que vim trazer paz à terra; não vim trazer paz, mas espada.

Zacarias 11:7-8

Eu pois apascentei as ovelhas destinadas para a matança, as pobres ovelhas do rebanho. E tomei para mim duas varas: a uma chamei Graça, e à outra chamei União; e apascentei as ovelhas.

Zacarias 11:10-11

E tomei a minha vara Graça, e a quebrei, para desfazer o meu pacto, que tinha estabelecido com todos os povos.

Zacarias 11:14

Então quebrei a minha segunda vara União, para romper a irmandade entre Judá e Israel.

Mateus 24:7-10

Porquanto se levantará nação contra nação, e reino contra reino; e haverá fomes e terremotos em vários lugares.

Lucas 12:49

Vim lançar fogo à terra; e que mais quero, se já está aceso?

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

50 Há um batismo em que hei de ser batizado; e como me angustio até que venha a cumprir-se! 51 Cuidais vós que vim trazer paz à terra? Não, eu vos digo, mas antes dissensão: 52 pois daqui em diante estarão cinco pessoas numa casa divididas, três contra duas, e duas contra três;


Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org