Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

Então, Jesus declarou-lhe: “Levanta-te e vai! A tua fé te salvou”. A chegada do Reino de Deus

A Bíblia Sagrada

E disse-lhe: Levanta-te, e vai; a tua fé te salvou.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

E disse-lhe: Levanta-te, e vai; a tua fé te salvou.

New American Standard Bible

And He said to him, "Stand up and go; your faith has made you well."

Referências Cruzadas

Mateus 9:22

Então Jesus voltou-se e assim que viu a mulher lhe disse: “Anime-se grandemente, filha, a tua fé te salvou!” E, desde aquele momento, a mulher ficou sã.

Marcos 10:52

E Jesus lhe ordenou: “Vai em frente, a tua fé te salvou!”. No mesmo instante o homem recuperou a visão e passou a seguir a Jesus pelo caminho.

Lucas 18:42

Então Jesus lhe determinou: “Recupera a visão! A tua fé te curou”.

Marcos 5:34

E Jesus afirmou-lhe: “Minha filha, a tua fé te salvou! Vai-te em paz e estejas liberta do teu sofrimento”.

Lucas 7:50

E Jesus revela à mulher: “A tua fé te salvou; vai-te em permanente paz”.

Lucas 8:48

Ao que Jesus lhe afirmou: “Filha! A tua fé te curou; vai-te em perfeita paz”. Jesus ressuscita a filha de Jairo

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

18 Não se achou nenhum outro que voltasse para render glória a Deus, a não ser este estrangeiro?” 19 Então, Jesus declarou-lhe: “Levanta-te e vai! A tua fé te salvou”. A chegada do Reino de Deus 20 Certa vez, interrogado pelos fariseus sobre quando se daria a vinda do Reino de Deus, Jesus lhes explicou: “Não vem o Reino de Deus com visível aparência.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org