Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Mas eis que a mão do que me trai está comigo à mesa.

A Bíblia Sagrada

Mas eis que a mão do que me trai está comigo à mesa.

Bíblia King James Atualizada Português

Eis, contudo, que a mão daquele que vai me trair está com a minha sobre a mesa.

New American Standard Bible

"But behold, the hand of the one betraying Me is with Mine on the table.

Referências Cruzadas

Salmos 41:9

Até o meu próprio amigo íntimo em quem eu tanto confiava, e que comia do meu pão, levantou contra mim o seu calcanhar.

João 13:26

Respondeu Jesus: É aquele a quem eu der o pedaço de pão molhado. Tendo, pois, molhado um bocado de pão, deu-o a Judas, filho de Simão Iscariotes.

Jó 19:19

Todos os meus amigos íntimos me abominam, e até os que eu amava se tornaram contra mim.

Miqueias 7:5-6

Não creiais no amigo, nem confieis no companheiro; guarda as portas da tua boca daquela que repousa no teu seio.

Mateus 26:21-24

e, enquanto comiam, disse: Em verdade vos digo que um de vós me trairá.

Marcos 14:18-21

E, quando estavam reclinados à mesa e comiam, disse Jesus: Em verdade vos digo que um de vós, que comigo come, há de trair-me.

João 13:18-19

Não falo de todos vós; eu conheço aqueles que escolhi; mas para que se cumprisse a escritura: O que comia do meu pão, levantou contra mim o seu calcanhar.

João 13:21-22

Tendo Jesus dito isto, turbou-se em espírito, e declarou: Em verdade, em verdade vos digo que um de vós me há de trair.

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

20 Semelhantemente, depois da ceia, tomou o cálice, dizendo: Este cálice é o novo pacto em meu sangue, que é derramado por vós. 21 Mas eis que a mão do que me trai está comigo à mesa. 22 Porque, na verdade, o Filho do homem vai segundo o que está determinado; mas ai daquele homem por quem é traído!

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a