Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

E todos aqueles demónios lhe rogaram, dizendo: Manda-nos para aqueles porcos, para que entremos neles.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Rogaram-lhe, pois, os demônios, dizendo: Manda-nos para aqueles porcos, para que entremos neles.

Bíblia King James Atualizada Português

Foi então que os demônios rogaram a Jesus: “Manda-nos para os porcos, para que entremos neles”.

New American Standard Bible

The demons implored Him, saying, "Send us into the swine so that we may enter them."

Referências Cruzadas

Jó 1:10-12

Porventura, não o cercaste tu de bens a ele, e a sua casa, e a tudo quanto tem? A obra de suas mãos abençoaste, e o seu gado está aumentado na terra.

Jó 2:5

Estende, porém, a tua mão, e toca-lhe nos ossos e na carne, e verás se não blasfema de ti na tua face!

Lucas 22:31-32

Disse também o Senhor; Simão, Simão, eis que Satanás vos pediu para vos cirandar como trigo;

2 Coríntios 2:11

Porque não ignoramos os seus ardis.

1 Pedro 5:8

Sede sóbrios; vigiai; porque o diabo, vosso adversário, anda em derredor, bramando como leão, buscando a quem possa tragar.

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

11 E andava ali pastando no monte uma grande manada de porcos 12 E todos aqueles demónios lhe rogaram, dizendo: Manda-nos para aqueles porcos, para que entremos neles. 13 E Jesus logo lho permitiu. E, saindo aqueles espíritos imundos, entraram nos porcos; e a manada se precipitou por um despenhadeiro no mar (eram quase dois mil), e afogaram-se no mar.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org