Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

Ao derramar sobre o meu corpo esse bálsamo, ela o fez como que preparando-me para o sepultamento.

A Bíblia Sagrada

Ora, derramando ela este unguento sôbre o meu corpo, fê-lo preparando-me para o meu enterramento.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Ora, derramando ela este bálsamo sobre o meu corpo, fê-lo a fim de preparar-me para a minha sepultura.

New American Standard Bible

"For when she poured this perfume on My body, she did it to prepare Me for burial.

Referências Cruzadas

2 Crônicas 16:14

Ele foi sepultado no túmulo que tinha cavado para si na Cidade de Davi. Deitaram-no num leito repleto de especiarias raras e perfumes preparados segundo a arte dos melhores perfumistas; e fizeram uma grande fogueira em sua homenagem.

Marcos 14:8

A mulher fez tudo que estava ao seu alcance. Derramou o bálsamo sobre mim, antecipando a preparação do meu corpo para o sepultamento.

Marcos 16:1

Ao encerrar-se o sábado, Maria Madalena, Salomé e Maria, mãe de Tiago, compraram especiarias aromáticas para ungir o corpo de Jesus.

Lucas 23:56-1

Em seguida, foram para casa e prepararam perfumes e bálsamos. E no sábado, descansaram, em obediência ao mandamento.

João 12:7

Mas Jesus respondeu: “Deixa-a em paz; pois para o dia da minha sepultura foi que ela guardou isso.

João 19:39-40

Nicodemos, aquele que havia dialogado com Jesus durante a noite, veio também, trazendo cerca de cem librasde uma mistura de mirra e aloés.

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

11 Pois, quanto aos pobres, sempre os tendes convosco, mas a mim nem sempre me tereis. 12 Ao derramar sobre o meu corpo esse bálsamo, ela o fez como que preparando-me para o sepultamento. 13 Com toda a certeza vos afirmo: Em todos os lugares do mundo, onde este evangelho for pregado, igualmente será contado o que essa mulher realizou, como um memorial a ela”. O pacto da traição

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org