Parallel Verses
Bíblia King James Atualizada Português
Mas o traidor havia combinado um sinal com eles, informando-lhes: “Aquele a quem eu saudar com um beijo, esse é quem procurais, prendei-o!”
A Bíblia Sagrada
E o que o traía tinha-lhes dado um sinal, dizendo: O que eu beijar é êsse; prendei-o.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Ora, o que o traía lhes havia dado um sinal, dizendo: Aquele que eu beijar, esse é: prendei-o.
New American Standard Bible
Now he who was betraying Him gave them a sign, saying, "Whomever I kiss, He is the one; seize Him."
Tópicos
Referências Cruzadas
2 Samuel 3:27
Quando Abner voltou a Hebrom, Joabe o chamou à parte, na porta de entrada, a fim de lhe falar em segredo; e ali mesmo o feriu de morte no estômago, e ele morreu por causa do sangue de Asael, irmão de Joabe.
2 Samuel 20:9-10
Então Joabe cumprimentou Amasa dizendo: “Vens em paz, meu irmão? E, com a mão direita, pegou na barba de Amasa, para beijá-lo.
Salmos 28:3
Não me juntes aos ímpios e maldosos, no castigo que a eles está reservado, pois falam como amigos com seus companheiros, mas, na realidade, abrigam crueldade no coração.
Salmos 55:20-21
Quem estendeu as mãos contra os seus aliados, profanou sua própria aliança.
Marcos 14:44
Ora, o traidor tinha combinado um sinal com eles: “Aquele a quem eu saudar com um beijo, é Ele: prendei-o e levai-o sob forte segurança”.