Parallel Verses
Portugese Bible- Almeida Atualizada
E, cuspindo nele, tiraram-lhe a cana, e davam-lhe com ela na cabeça.
A Bíblia Sagrada
E, cuspindo nele, tiraram-lhe a cana, e batiam-lhe com ela na cabeça.
Bíblia King James Atualizada Português
Cuspiram nele e, tirando o caniço de sua mão, espancavam-lhe com ele a cabeça.
New American Standard Bible
They spat on Him, and took the reed and began to beat Him on the head.
Referências Cruzadas
Mateus 26:67
Então uns lhe cuspiram no rosto e lhe deram socos;
Marcos 15:19
Davam-lhe com uma cana na cabeça, cuspiam nele e, postos de joelhos, o adoravam.
Jó 30:8-10
São filhos de insensatos, filhos de gente sem nome; da terra foram enxotados.
Isaías 49:7
Assim diz o Senhor, o Redentor de Israel, e o seu Santo, ao que é desprezado dos homens, ao que é aborrecido das nações, ao servo dos tiranos: Os reis o verão e se levantarão, como também os príncipes, e eles te adorarão, por amor do Senhor, que é fiel, e do Santo de Israel, que te escolheu.
Isaías 50:6
Ofereci as minhas costas aos que me feriam, e as minhas faces aos que me arrancavam a barba; não escondi o meu rosto dos que me afrontavam e me cuspiam.
Isaías 52:14
Como pasmaram muitos à vista dele (pois o seu aspecto estava tão desfigurado que não era o de um homem, e a sua figura não era a dos filhos dos homens),
Isaías 53:3
Era desprezado, e rejeitado dos homens; homem de dores, e experimentado nos sofrimentos; e, como um de quem os homens escondiam o rosto, era desprezado, e não fizemos dele caso algum.
Isaías 53:7
Ele foi oprimido e afligido, mas não abriu a boca; como um cordeiro que é levado ao matadouro, e como a ovelha que é muda perante os seus tosquiadores, assim ele não abriu a boca.
Miqueias 5:1
Agora, ajunta-te em tropas, ó filha de tropas; pôr-se-á cerco contra nós; ferirão com a vara no queixo ao juiz de Israel.
Lucas 18:32-33
pois será entregue aos gentios, e escarnecido, injuriado e cuspido;