Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

E eis que alguns dos escribas diziam entre si: Ele blasfema.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

E alguns dos escribas disseram consigo: Este homem blasfema.

Bíblia King James Atualizada Português

Diante disso, alguns escribas diziam consigo mesmos: “Este homem blasfema!”

New American Standard Bible

And some of the scribes said to themselves, "This fellow blasphemes."

Referências Cruzadas

Mateus 26:65

Então o sumo sacerdote rasgou os seus vestidos, dizendo: Blasfemou; para que precisamos ainda de testemunhas? Eis que bem ouvistes agora a sua blasfémia.

Levítico 24:16

E aquele que blasfemar o nome do SENHOR certamente morrerá; toda a congregação certamente o apedrejará; assim o estrangeiro como o natural, blasfemando o nome do SENHOR, será morto.

Mateus 7:29

Porquanto os ensinava como tendo autoridade; e não como os escribas. 

Marcos 2:6-7

E estavam ali assentados alguns dos escribas, que arrazoavam em seus corações, dizendo:

Marcos 7:21

Porque do interior do coração dos homens saem os maus pensamentos, os adultérios, as prostituições, os homicídios,

Marcos 14:64

Vós ouvistes a blasfémia; que vos parece? E todos o consideraram culpado de morte.

Lucas 5:21

E os escribas e os fariseus começaram a arrazoar, dizendo: Quem é este que diz blasfémias? Quem pode perdoar pecados, senão só Deus?

Lucas 7:39-40

Quando isto viu o fariseu que o tinha convidado, falava consigo, dizendo: Se este fora profeta, bem saberia quem e qual é a mulher que lhe tocou, pois é uma pecadora.

João 10:33-36

Os judeus responderam, dizendo-lhe: Não te apedrejamos por alguma obra boa, mas pela blasfémia; porque, sendo tu homem, te fazes Deus a ti mesmo.

Atos 6:11-13

Então subornaram uns homens, para que dissessem: Ouvimo-lhe proferir palavras blasfemas contra Moisés e contra Deus.

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

2 E Jesus, vendo a fé deles, disse ao paralítico: Filho, tem bom ânimo perdoados te são os teus pecados. 3 E eis que alguns dos escribas diziam entre si: Ele blasfema. 4 Mas Jesus, conhecendo os seus pensamentos, disse: Porque pensais mal em vossos corações?

Concordância de Palavras

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org