Parallel Verses
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Também viste a aflição de nossos pais no Egito, e ouviste o seu clamor junto ao Mar Vermelho;
A Bíblia Sagrada
E viste a aflição de nossos pais no Egito e ouviste o seu clamor junto ao mar Vermelho.
Bíblia King James Atualizada Português
Contemplaste também a aflição de nossos antepassados no Egito, e ouviste o clamor deles diante do mar Vermelho.
New American Standard Bible
"You saw the affliction of our fathers in Egypt, And heard their cry by the Red Sea.
Referências Cruzadas
Êxodo 2:25
E atentou Deus para os filhos de Israel; e Deus os conheceu.
Êxodo 3:7-9
Então disse o Senhor: Com efeito tenho visto a aflição do meu povo, que está no Egito, e tenho ouvido o seu clamor por causa dos seus exatores, porque conheço os seus sofrimentos;
Êxodo 3:16
Vai, ajunta os anciãos de Israel e dize-lhes: O Senhor, o Deus de vossos pais, o Deus de Abraão, de Isaque e de Jacó, apareceu-me, dizendo: certamente vos tenho visitado e visto o que vos tem sido feito no Egito;
Êxodo 14:10-14
Quando Faraó se aproximava, os filhos de Israel levantaram os olhos, e eis que os egípcios marchavam atrás deles; pelo que tiveram muito medo os filhos de Israel e clamaram ao Senhor:
Atos 7:34
Vi, com efeito, a aflição do meu povo no Egito, ouvi os seus gemidos, e desci para livrá-lo. Agora pois vem, e enviar-te-ei ao Egito.
Informações sobre o Verso
Contexto das Leituras
8 e achaste o seu coração fiel perante ti, e fizeste com ele o pacto de que darias à sua descendência a terra dos cananeus, dos heteus, dos amorreus, dos perizeus, dos jebuseus e dos girgaseus; e tu cumpriste as tuas palavras, pois és justo. 9 Também viste a aflição de nossos pais no Egito, e ouviste o seu clamor junto ao Mar Vermelho; 10 e o operaste sinais e prodígios contra Faraó; e contra todos os seus servos, e contra todo o povo da sua terra; pois sabias com que soberba eles os haviam tratado; e assim adquiriste renome, como hoje se vê.