Parallel Verses
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Partiram de Eziom-Geber, e acamparam-se no deserto de Zim, que é Cades.
A Bíblia Sagrada
E partiram de Eziom-Geber e acamparam-se no deserto de Zim, que é Cades.
Bíblia King James Atualizada Português
Partiram de Eziom-Geber e ergueram acampamento em Cades, no deserto de Zim.
New American Standard Bible
They journeyed from Ezion-geber and camped in the wilderness of Zin, that is, Kadesh.
Referências Cruzadas
Números 20:1
Os filhos de Israel, a congregação toda, chegaram ao deserto de Zim no primeiro mês, e o povo ficou em Cades. Ali morreu Miriã, e ali foi sepultada.
Números 27:14
porquanto no deserto de Zim, na contenda da congregação, fostes rebeldes à minha palavra, não me santificando diante dos seus olhos, no tocante às águas (estas são as águas de Meribá de Cades, no deserto de Zim).
Números 13:21
Assim subiram, e espiaram a terra desde o deserto de Zim, até Reobe, à entrada de Hamate.
Deuteronômio 32:51
porquanto pecastes contra mim no meio dos filhos de Israel, junto às águas de Meribá de Cades, no deserto de Zim, pois não me santificastes no meio dos filhos de Israel.