Parallel Verses
Bíblia King James Atualizada Português
Saíram de Mara e se dirigiram para Elim, lugar onde havia doze fontes e setenta palmeiras, e acamparam ali.
A Bíblia Sagrada
E partiram de Mara e vieram a Elim; e em Elim havia doze fontes de águas e setenta palmeiras, e acamparam-se ali.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Partiram de Mara, e vieram a Elim, onde havia doze fontes de água e setenta palmeiras, e acamparam-se ali.
New American Standard Bible
They journeyed from Marah and came to Elim; and in Elim there were twelve springs of water and seventy palm trees, and they camped there.
Referências Cruzadas
Êxodo 15:27
Então chegaram a Elim, onde havia doze fontes de água e setenta palmeiras; e acamparam junto às águas.
Informações sobre o Verso
Contexto das Leituras
8 Partiram de Pi-Hairote e cruzaram o mar, chegando ao deserto, e, depois de caminharem três dias no deserto de Etã, acamparam em Mara. 9 Saíram de Mara e se dirigiram para Elim, lugar onde havia doze fontes e setenta palmeiras, e acamparam ali. 10 Deixaram Elim e armaram acampamento próximo ao mar Vermelho.