Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Como foram rebuscados os bens de Esaú! como foram esquadrinhados os seus tesouros ocultos!

A Bíblia Sagrada

Como foram buscados os bens de Esaú! Como foram esquadrinhados os seus esconderijos!

Bíblia King James Atualizada Português

Contudo, como Esaú foi saqueado! Como foram pilhados os seus tesouros mais secretos e estimados!

New American Standard Bible

"O how Esau will be ransacked, And his hidden treasures searched out!

Referências Cruzadas

Jeremias 49:10

Mas eu desnudei a Esaú, descobri os seus esconderijos, de modo que ele não se poderá esconder. E despojada a sua descendência, como também seus irmãos e seus vizinhos, e ele já não existe.

Salmos 139:1

Senhor, tu me sondas, e me conheces.

Isaías 10:13-14

Porquanto diz ele: Com a força da minha mão o fiz, e com a minha sabedoria, porque sou entendido; eu removi os limites dos povos, e roubei os seus tesouros, e como valente abati os que se sentavam sobre tronos.

Isaías 45:3

Dar-te-ei os tesouros das trevas, e as riquezas encobertas, para que saibas que eu sou o Senhor, o Deus de Israel, que te chamo pelo teu nome.

Jeremias 50:37

A espada virá sobre os seus cavalos, e sobre os seus carros, e sobre todo o povo misto, que se acha no meio dela, e eles se tornarão como mulheres; a espada virá sobre os seus tesouros, e estes serão saqueados.

Daniel 2:22

Ele revela o profundo e o escondido; conhece o que está em trevas, e com ele mora a luz.

Mateus 6:19-20

Não ajunteis para vós tesouros na terra; onde a traça e a ferrugem os consomem, e onde os ladrões minam e roubam;

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

5 Se a ti viessem ladrões, ou roubadores de noite (como estás destruído!), não furtariam somente o que lhes bastasse? se a ti viessem os vindimadores, não deixariam umas uvas de rabisco? 6 Como foram rebuscados os bens de Esaú! como foram esquadrinhados os seus tesouros ocultos! 7 Todos os teus confederados te levaram para fora dos teus limites; os que estavam de paz contigo te enganaram, e prevaleceram contra ti; os que comem o teu pão põem debaixo de ti uma armadilha; não há em Edom entendimento.


Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org