Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Vinde, e tornemos para o SENHOR, porque ele despedaçou e nos sarará, fez a ferida e a ligará.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Vinde, e tornemos para o Senhor, porque ele despedaçou e nos sarará; fez a ferida, e no-la atará.

Bíblia King James Atualizada Português

E Israel exclamará: “Vinde e voltemos para Yahweh, porquanto ele nos arrebentou, mas haverá de nos curar; ele nos feriu, mas cuidará de nossas chagas.

New American Standard Bible

"Come, let us return to the LORD For He has torn us, but He will heal us; He has wounded us, but He will bandage us.

Referências Cruzadas

Deuteronômio 32:39

Vede, agora, que eu, eu o sou, e mais nenhum deus comigo; eu mato e eu faço viver; eu firo e eu saro; e ninguém há que escape da minha mão.

Jó 34:29

Se ele aquietar, quem, então, inquietará? Se encobrir o rosto, quem, então, o poderá contemplar, seja para com um povo, seja para com um homem só?

Jeremias 50:4

Naqueles dias, e naquele tempo, diz o SENHOR, os filhos de Israel virão, eles e os filhos de Judá juntamente; andando e chorando virão, e buscarão ao SENHOR seu Deus.

1 Samuel 2:6

O SENHOR é o que tira a vida e a dá; faz descer à sepultura e faz tornar a subir dela.

Jó 5:18

Porque ele faz a chaga, e ele mesmo a liga; ele fere, e as suas mãos curam.

Salmos 30:7

Tu, SENHOR, pelo teu favor fizeste forte a minha montanha; tu encobriste o teu rosto, e fiquei perturbado.

Isaías 2:3

E irão muitos povos, e dirão: Vinde, subamos ao monte do SENHOR, à casa do Deus de Jacó, para que nos ensine os seus caminhos, e andemos nas suas veredas; porque de Sião sairá a lei, e de Jerusalém a palavra do SENHOR.

Isaías 30:22

E terás por contaminadas as coberturas de tuas esculturas de prata, e o revestimento das tuas esculturas fundidas de ouro; e as lançarás fora como um pano imundo, e dirás a cada uma delas: Fora daqui.

Isaías 30:26

E a luz da lua será como a luz do sol, e a luz do sol sete vezes maior, como a luz de sete dias, no dia em que o SENHOR ligar a quebradura do seu povo, e curar a chaga da sua ferida.

Isaías 55:7

Deixe o ímpio o seu caminho, e o homem maligno os seus pensamentos, e se converta ao SENHOR, que se compadecerá dele; torne para o nosso Deus, porque grandioso é em perdoar.

Jeremias 3:22

Voltai, ó filhos rebeldes, eu curarei as vossas rebeliões. Eis-nos aqui, vimos a ti; porque tu és o SENHOR nosso Deus.

Jeremias 30:12

Porque assim diz o SENHOR: A tua ferida é incurável; a tua chaga é dolorosa.

Jeremias 30:17

Porque te restaurarei a saúde, e te curarei as tuas chagas, diz o SENHOR; porquanto te chamaram a repudiada, dizendo: É Sião, já ninguém pergunta por ela.

Jeremias 33:5

Eles entraram a pelejar contra os caldeus, mas isso é para os encher de cadáveres de homens, que feri na minha ira e no meu furor; porquanto escondi o meu rosto desta cidade, por causa de toda a sua maldade.

Lamentações 3:32-33

Pois, ainda que entristeça a alguém, usará de compaixão segundo a grandeza das suas misericórdias.

Lamentações 3:40-41

Esquadrinhemos os nossos caminhos, experimentemo-los e voltemos para o SENHOR.

Oseias 5:12-15

Portanto, para Efraim serei como a traça e para a casa de Judá, como a podridão.

Oseias 13:7-9

Serei, pois, para eles como leão; como leopardo, espiarei no caminho.

Oseias 14:1

Converte-te, ó Israel, ao SENHOR, teu Deus; porque, pelos teus pecados, tens caído.

Oseias 14:4

Eu sararei a sua perversão, eu voluntariamente os amarei; porque a minha ira se apartou deles.

Sofonias 2:1

Congrega-te, sim, congrega-te, ó nação que não tens desejo,

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org