Parallel Verses
Portugese Bible- Almeida Atualizada
O coração alegre serve de bom remédio; mas o espírito abatido seca os ossos.
A Bíblia Sagrada
O coração alegre serve de bom remédio, mas o espírito abatido virá a secar os ossos.
Bíblia King James Atualizada Português
O coração bem disposto é remédio de grande eficácia, mas a alma deprimida consome até dos ossos do corpo todo o vigor.
New American Standard Bible
A joyful heart is good medicine, But a broken spirit dries up the bones.
Tópicos
Referências Cruzadas
Provérbios 15:13
O coração alegre aformoseia o rosto; mas pela dor do coração o espírito se abate.
Provérbios 12:25
A ansiedade no coração do homem o abate; mas uma boa palavra o alegra.
Salmos 22:15
A minha força secou-se como um caco e a língua se me pega ao paladar; tu me puseste no pó da morte.
Provérbios 18:14
O espírito do homem o sustentará na sua enfermidade; mas ao espírito abatido quem o levantará?
2 Coríntios 7:10
Porque a tristeza segundo Deus opera arrependimento para a salvação, o qual não traz pesar; mas a tristeza do mundo opera a morte.
Salmos 32:3-4
Enquanto guardei silêncio, consumiram-se os meus ossos pelo meu bramido durante o dia todo.
Salmos 102:3-5
Pois os meus dias se desvanecem como fumaça, e os meus ossos ardem como um tição.
Eclesiastes 9:7-9
Vai, pois, come com alegria o teu pão .e bebe o teu vinho com coração contente; pois há muito que Deus se agrada das tuas obras.
Romanos 5:2-5
por quem obtivemos também nosso acesso pela fé a esta graça, na qual estamos firmes, e gloriemo-nos na esperança da glória de Deus.
2 Coríntios 2:7
De maneira que, pelo contrário, deveis antes perdoar-lhe e consolá-lo, para que ele não seja devorado por excessiva tristeza.