Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

a mulher de mau gênio que consegue se casar, e a serva que toma o lugar de sua senhora!

A Bíblia Sagrada

pela mulher aborrecida, quando se casa; e pela serva, quando fica herdeira da sua senhora.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

a mulher desdenhada quando se casa; e a serva quando fica herdeira da sua senhora.

New American Standard Bible

Under an unloved woman when she gets a husband, And a maidservant when she supplants her mistress.

Referências Cruzadas

Provérbios 19:13

Um filho sem juízo pode levar seu pai à desgraça; a esposa murmuradora e briguenta

Provérbios 21:9

É melhor morar só, no fundo de um quintal, do que dentro de uma mansão com uma mulher murmuradora e briguenta!

Provérbios 21:19

Melhor é morar numa região deserta do que na companhia de uma mulher amargurada e briguenta.

Provérbios 27:15

Goteira pingando sem parar em dia de chuva e a mulher ranzinza são irritações muito parecidas;

Provérbios 29:21

Se alguém mima seu escravo desde a infância, este, por fim, se tornará ingrato!

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org