Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

Filho meu, se serviste de fiador ao teu próximo, se, com um aperto de mãos, te comprometeste por um estranho,

A Bíblia Sagrada

Filho meu, se ficaste por fiador do teu companheiro, se deste a tua mão ao estranho,

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Filho meu, se ficaste por fiador do teu próximo, se te empenhaste por um estranho,

New American Standard Bible

My son, if you have become surety for your neighbor, Have given a pledge for a stranger,

Tópicos

Referências Cruzadas

Provérbios 11:15

Quem serve de fiador com certeza sofrerá as consequências; entretanto, quem evita assumir a responsabilidade de outrem estará seguro e em paz.

Provérbios 17:18

A pessoa sem juízo com um simples aperto de mão se compromete, e logo se torna fiador do seu próximo!

Provérbios 22:26

Não imites a pessoa que com um simples aperto de mãos empenha-se com outros e se torna fiador de dívidas;

Jó 17:3

Dá-me, ó Deus, a tua garantia e sê o meu leal fiador para com tua própria pessoa; quem mais me estenderia a mão?

Provérbios 20:16

Tomem-se as vestes de quem serve de fiador ao estranho; sirva sua própria roupa de penhor àquele que der garantia a uma mulher leviana.

Provérbios 27:13

Quem concorda em ser fiador de uma pessoa que não conhece, deve dar sua própria roupa como garantia de pagamento!

Gênesis 43:9

Eu assumo toda a responsabilidade sobre a vida dele. A mim pedirás conta de Benjamim: se me suceder o infortúnio de não o poder restituir e não o trouxer de volta diante de teus olhos, serei culpado durante toda a minha vida.

Gênesis 44:32-33

E teu servo tornou-se responsável pelo menino junto de meu pai, nestes termos: ‘Se eu não o restituir à nossa casa, suportarei essa culpa diante ti pelo resto da minha vida!’

Hebreus 7:22

Jesus transformou-se, por essa razão, na garantia de uma aliança superior.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org