Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
Até no riso terá dor o coração, e o fim da alegria é tristeza.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Até no riso terá dor o coração; e o fim da alegria é tristeza.
Bíblia King James Atualizada Português
Mesmo no riso a alma pode sofrer, e a euforia pode acabar em tristeza.
New American Standard Bible
Even in laughter the heart may be in pain, And the end of joy may be grief.
Referências Cruzadas
Eclesiastes 2:2
Do riso disse: Está doido; e da alegria: De que serve esta?
Provérbios 5:4
mas o seu fim é amargoso como o absinto, agudo como a espada de dois fios.
Eclesiastes 2:10-11
E tudo quanto desejaram os meus olhos não lhos neguei, nem privei o meu coração de alegria alguma; mas o meu coração se alegrou por todo o meu trabalho, e esta foi a minha porção de todo o meu trabalho.
Eclesiastes 7:5-6
Melhor é ouvir a repreensão do sábio do que ouvir alguém a canção do tolo.
Eclesiastes 11:9
Alegra-te, jovem, na tua mocidade, e alegre-se o teu coração nos dias da tua mocidade, e anda pelos caminhos do teu coração e pela vista dos teus olhos; sabe, porém, que por todas essas coisas te trará Deus a juízo.
Lucas 16:25
Disse, porém, Abraão: Filho, lembra-te de que recebeste os teus bens em tua vida, e Lázaro somente males; e agora este é consolado e tu atormentado;
Tiago 4:9
Senti as vossas misérias, e lamentai, e chorai; converta-se o vosso riso em pranto, e o vosso gozo em tristeza.
Apocalipse 18:7-8
Quanto ela se glorificou, e em delícias esteve, foi-lhe outro tanto de tormento e pranto, porque diz em seu coração: Estou assentada como rainha, e não sou viúva, e não verei o pranto.