Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

O ouro e a prata são provados pelo fogo, mas é o SENHOR que revela quem as pessoas realmente são.

A Bíblia Sagrada

O crisol é para a prata, e o forno, para o ouro; mas o SENHOR prova os corações.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

O crisol é para a prata, e o forno para o ouro; mas o Senhor é que prova os corações.

New American Standard Bible

The refining pot is for silver and the furnace for gold, But the LORD tests hearts.

Referências Cruzadas

Salmos 26:2

Examina-me, SENHOR, e submete-me a provas; sonda meus sentimentos e minha mente.

Provérbios 27:21

O crisol é para a prata e o forno é para o ouro, mas o que prova o ser humano são os elogios que recebe.

Jeremias 17:10

“Eu, Yahweh, o SENHOR, sondo profundamente o coração e examino a mente dos homens, a fim de entender cada pessoa de acordo com a sua atitude, conforme as suas obras!”

1 Crônicas 29:17

Deus meu, eu sei muito bem o quanto tu mergulhas em nossos corações, sonda-os e que te agradas da justiça e da integridade. Na sinceridade da minha alma ofereci voluntariamente todas estas riquezas; e agora vi com imensa satisfação que o teu povo, que se encontra aqui, igualmente ofereceu dos seus bens com generosidade e alegria.

1 Pedro 1:7

Assim acontecerá para que a sinceridade da vossa fé seja atestada, muito mais preciosa que o ouro que se corrompe, ainda que refinado pelo fogo, resultando em louvor, glória e honra, quando Jesus Cristo for revelado.

Salmos 66:10

Pois Tu, ó Deus, nos puseste à prova, purificaste-nos como se purifica a prata.

Isaías 48:10

Eis que Eu mesmo te refinei, todavia, não como a prata; Eu te provei na fornalha da aflição.

Zacarias 13:9

“Farei passar essa terceira parte pelo fogo e a purificarei como se purifica a prata e a provarei como se prova o ouro. Essa gente invocará o meu Nome e Eu a ouvirei e direi: ‘Eis o meu povo!’; e ela exclamará: ‘Yahweh, o SENHOR é o meu Elohim, Deus!’”

Malaquias 3:2-3

Contudo, quem suportará o dia da sua vinda? Quem permanecerá de pé quando ele surgir? Pois ele será como o fogo do ourives e como o sabão do lavandeiro.

Apocalipse 2:23

Matarei os seguidores dessa mulher, e todas as igrejas saberão que Eu Sou aquele que sonda mentes e corações, e portanto, retribuirei a cada um de vós de acordo com as vossas obras.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org