Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
Deixai os insensatos, e vivei, e andai pelo caminho do entendimento.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Deixai a insensatez, e vivei; e andai pelo caminho do entendimento.
Bíblia King James Atualizada Português
Abandonai a insensatez e vivei; andai pelo Caminho do arrependimento!
New American Standard Bible
"Forsake your folly and live, And proceed in the way of understanding."
Tópicos
Referências Cruzadas
Salmos 26:4-6
Não me tenho assentado com homens vãos, nem converso com os homens dissimulados.
Salmos 45:10
Ouve, filha, e olha, e inclina teus ouvidos; esquece-te do teu povo e da casa de teu pai.
Salmos 119:115
Apartai-vos de mim, malfeitores, para que guarde os mandamentos do meu Deus.
Provérbios 4:11
No caminho da sabedoria, te ensinei e, pelas carreiras direitas, te fiz andar.
Provérbios 4:14-15
Não entres na vereda dos ímpios, nem andes pelo caminho dos maus.
Provérbios 8:35
Porque o que me achar achará a vida e alcançará favor do SENHOR.
Provérbios 9:11
Porque, por mim, se multiplicam os teus dias, e anos de vida se te acrescentarão.
Provérbios 10:17
O caminho para a vida é daquele que guarda a correção, mas o que abandona a repreensão erra.
Provérbios 13:20
Anda com os sábios e serás sábio, mas o companheiro dos tolos será afligido.
Mateus 7:13-14
Entrai pela porta estreita; porque larga é a porta, e espaçoso o caminho que conduz à perdição, e muitos são os que entram por ela;
Lucas 13:24
Porfiai por entrar pela porta estreita; porque eu vos digo que muitos procurarão entrar e não poderão.
Atos 2:40
E com muitas outras palavras isto testificava, e os exortava, dizendo: Salvai-vos desta geração perversa.
2 Coríntios 6:17
Pelo que saí do meio deles, e apartai-vos, diz o Senhor; e não toqueis nada imundo, e eu vos receberei;
Apocalipse 18:4
E ouvi outra voz do céu, que dizia: Sai dela, povo meu, para que não sejas participante dos seus pecados, e para que não incorras nas suas pragas.