Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Pelo que disse: Eis que voltou tua cunhada ao seu povo e aos seus deuses; volta tu também após a tua cunhada.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Pelo que disse Noêmi: Eis que tua concunhada voltou para o seu povo e para os seus deuses; volta também tu após a tua concunhada.

Bíblia King James Atualizada Português

Então Noemi a aconselhou: “Olha, tua cunhada voltou para junto do seu povo e para seu deus; volta também com ela!”

New American Standard Bible

Then she said, "Behold, your sister-in-law has gone back to her people and her gods; return after your sister-in-law."

Referências Cruzadas

Juízes 11:24

Não possuirias tu aquele que Quemos, teu deus, desapossasse de diante de ti? Assim possuiremos nós todos quantos o SENHOR, nosso Deus, desapossar de diante de nós.

Josué 24:15

Porém, se vos parece mal aos vossos olhos servir ao SENHOR, escolhei hoje a quem sirvais: se os deuses a quem serviram vossos pais, que estavam dalém do rio, ou os deuses dos amorreus, em cuja terra habitais; porém eu e a minha casa serviremos ao SENHOR.

2 Samuel 15:19-20

Disse, pois, o rei a Itai, o geteu: Por que irias tu também conosco? Volta, e fica-te com o rei, porque estranho és, e também te tornarás a teu lugar.

2 Reis 2:2

E disse Elias a Eliseu: Fica-te aqui, porque o SENHOR me enviou a Betel. Porém Eliseu disse: Vive o SENHOR, e vive a tua alma, que te não deixarei. E assim foram a Betel.

Sofonias 1:6

e os que deixam de andar em seguimento do SENHOR, e os que não buscam ao SENHOR, nem perguntam por ele.

Josué 24:19

Então, Josué disse ao povo: Não podereis servir ao SENHOR, porquanto é Deus santo, é Deus zeloso, que não perdoará a vossa transgressão nem os vossos pecados.

Salmos 36:3

As palavras da sua boca são malícia e engano; deixou de entender e de fazer o bem.

Salmos 125:5

Quanto àqueles que se desviam para os seus caminhos tortuosos, levá-los -á o SENHOR com os que praticam a maldade; paz haverá sobre Israel.

Mateus 13:20-21

Porém o que foi semeado em pedregais é o que ouve a palavra, e logo a recebe com alegria;

Lucas 14:26-33

Se alguém vier a mim, e não aborrecer a seu pai, e mãe, e mulher, e filhos, e irmãos, e irmãs, e ainda também a sua própria vida, não pode ser meu discípulo.

Lucas 24:28

E chegaram à aldeia para onde iam e ele fez como quem ia para mais longe.

Hebreus 10:38

Mas o justo viverá da fé; e, se ele recuar, a minha alma não tem prazer nele.

1 João 2:19

Saíram de nós, mas não eram de nós; porque, se fossem de nós, ficariam connosco: mas isto é para que se manifestasse que não são todos de nós.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org