Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

Desde o romper da aurora até o pôr-do-sol, louvado seja o Nome do Eterno!

A Bíblia Sagrada

Desde o nascimento do sol até ao ocaso, seja louvado o nome do SENHOR.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Desde o nascimento do sol até o seu ocaso, há de ser louvado o nome do Senhor.

New American Standard Bible

From the rising of the sun to its setting The name of the LORD is to be praised.

Referências Cruzadas

Isaías 59:19

Desde o poente os seres humanos haverão de temer o Nome de Yahweh e desde o nascente, a sua Glória! Porquanto ele virá como uma inundação impelida pelo sopro soberano de Yahweh.

Malaquias 1:11

Pois do Oriente ao Ocidente, grande é o meu Nome entre as nações. Em toda parte incenso especial é queimado e ofertas puras são trazidas em adoração ao meu Nome, porquanto‘gâdôl, grande será o meu Nome entre todas as nações da terra!”, declara o SENHOR dos Exércitos.

Salmos 18:3

O SENHOR seja louvado! Pois clamei a Deus por livramento e estou salvo dos meus inimigos.

Salmos 48:10

Como o teu Nome, ó Deus, assim o teu louvor se estende até os confins da terra; a tua destra está repleta de justiça.

Salmos 50:1

Salmo da família de Asafe. O Todo-Poderoso, nosso Deus, se pronunciou, convocando toda a terra, desde o nascer do sol até o poente.

Salmos 72:11

Inclinem-se diante dele todos os reis, e sirvam-no todas as nações da terra!

Salmos 72:17-19

Que seja eterno seu nome; diante do sol se propague seu nome, e sejam nele abençoadas

Salmos 86:9

Todas as nações que fizeste virão prostrar-se diante de ti, SENHOR, e glorificarão teu Nome,

Isaías 24:16

Desde os confins da terra ouvimos ressoar o cântico: “Glória seja dada ao Justo!” Contudo eu clamei: “Ai de mim! Que desgraça! Não aguento mais! Porquanto os traidores continuam agindo traiçoeiramente; há falsidade por toda parte!”

Isaías 42:10-12

Cantai, pois, ao SENHOR um cântico novo e o seu louvor desde a extremidade da terra; vós os que navegais pelo mar, e tudo quanto nele há; vós, ilhas todas, e os vossos habitantes.

Isaías 49:13

Cantai, ó céus, alegra-te, ó terra, e vós, montes, rompei em cânticos, porque Yahweh consolou o seu povo e dos aflitos teve misericórdia.

Habacuque 2:14

Entretanto, assim como as águas cobrem o mar, a terra se encherá do conhecimento da glória de Yahweh, o SENHOR.

Romanos 15:9-10

e para que também os gentios glorifiquem a Deus por sua misericórdia, como está escrito: “Por isso, eu te glorificarei entre os gentios e cantarei louvores ao teu Nome”.

Apocalipse 11:15

Então, o sétimo anjo fez soar sua trombeta e aconteceram no céu fortes vozes que proclamavam: “O reino do mundo se tornou de nosso Senhor e do seu Cristo e Ele reinará pelos séculos dos séculos!”

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org